Lyrics and translation Yan - Lionheart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
I
think
tonight
is
the
night
I
leave
the
sorrow
behind
Кажется,
сегодня
ночью
я
оставлю
печаль
позади
And
I
dance
′til
the
stars
go
off
И
буду
танцевать,
пока
не
погаснут
звезды
I'm
breaking
free
of
the
fight
Я
освобождаюсь
от
этой
борьбы
Your
empty
seat
on
my
mind
Твой
пустой
стул
в
моих
мыслях
Is
′bout
to
be
overthrown
overnight
Вот-вот
будет
свергнут
And
I
see
your
face
everywhere
I
go
И
я
вижу
твое
лицо
повсюду,
куда
бы
я
ни
пошла
I'll
just
find
a
place
where
you
don't
belong
(Don′t
belong,
ah-ah)
Я
просто
найду
место,
где
тебе
нет
места
(Нет
места,
а-а)
I′m
taking
off
without
you,
babe
Я
улетаю
без
тебя,
милый
I'll
breathe
the
air,
I′ll
ride
the
waves
Я
буду
дышать
воздухом,
я
буду
покорять
волны
I
think
today
is
the
day
I
push
the
darkness
away
Кажется,
сегодня
тот
день,
когда
я
прогоню
тьму
And
I
turn
my
face
up
to
the
sky
И
обращу
свой
взгляд
к
небу
The
lion's
showing
the
way
Лев
указывает
путь
His
fiery
mane
is
ablaze
Его
огненная
грива
пылает
He
knows
I′m
just
learning
to
fly
Он
знает,
что
я
только
учусь
летать
You're
not
one
of
those
who
were
meant
to
stay
Ты
не
из
тех,
кому
суждено
было
остаться
You
just
stood
and
stared
before
you
ran
away
(Ran
away)
Ты
просто
стоял
и
смотрел,
прежде
чем
убежать
(Убежал)
I′m
taking
off
without
you,
babe
(I
am
taking
off)
Я
улетаю
без
тебя,
милый
(Я
улетаю)
I'll
breathe
the
air,
I'll
ride
the
waves
(all
without
you,
babe)
Я
буду
дышать
воздухом,
я
буду
покорять
волны
(Всё
без
тебя,
милый)
The
forest′s
green,
the
river
wild
(I
am
taking
off)
Лес
зеленый,
река
бурная
(Я
улетаю)
I′m
feeling
free
just
like
a
child
(Free
just
like
a
child)
Я
чувствую
себя
свободной,
как
ребенок
(Свободной,
как
ребенок)
Move
away
from
all
that
holds
you
back
Уходи
от
всего,
что
тебя
сдерживает
Lionheart,
you
can
fight
it
Львиное
сердце,
ты
можешь
с
этим
справиться
Life
happens
in
the
line
of
fire
Жизнь
происходит
на
линии
огня
I'm
taking
off
without
you,
babe
(Oh
I
am
taking
off)
Я
улетаю
без
тебя,
милый
(О,
я
улетаю)
I′ll
breathe
the
air,
I'll
ride
the
waves
(All
without
you,
babe)
Я
буду
дышать
воздухом,
я
буду
покорять
волны
(Всё
без
тебя,
милый)
The
forest′s
green,
the
river
wild
(Oh,
the
river
wild)
Лес
зеленый,
река
бурная
(О,
река
бурная)
I'm
feeling
free
just
like
a
child
(I′m
feeling
free,
feeling
free
just
like
a
child)
Я
чувствую
себя
свободной,
как
ребенок
(Я
чувствую
себя
свободной,
свободной,
как
ребенок)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yan Shvartsman
Attention! Feel free to leave feedback.