Lyrics and translation Yan - Lionheart
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
I
think
tonight
is
the
night
I
leave
the
sorrow
behind
Я
думаю,
что
сегодня
та
самая
ночь,
когда
я
оставлю
печаль
позади.
And
I
dance
′til
the
stars
go
off
И
я
танцую,
пока
не
погаснут
звезды.
I'm
breaking
free
of
the
fight
Я
вырываюсь
из
борьбы.
Your
empty
seat
on
my
mind
Твое
пустое
место
в
моей
голове
Is
′bout
to
be
overthrown
overnight
Он
собирается
быть
свергнутым
в
одночасье
And
I
see
your
face
everywhere
I
go
И
я
вижу
твое
лицо,
куда
бы
ни
пошел.
I'll
just
find
a
place
where
you
don't
belong
(Don′t
belong,
ah-ah)
Я
просто
найду
место,
где
тебе
не
место
(не
место,
а-а).
I′m
taking
off
without
you,
babe
Я
ухожу
без
тебя,
детка.
I'll
breathe
the
air,
I′ll
ride
the
waves
Я
буду
дышать
воздухом,
я
буду
кататься
на
волнах.
I
think
today
is
the
day
I
push
the
darkness
away
Думаю,
сегодня
тот
самый
день,
когда
я
прогоню
тьму.
And
I
turn
my
face
up
to
the
sky
И
я
поднимаю
лицо
к
небу.
The
lion's
showing
the
way
Лев
указывает
путь.
His
fiery
mane
is
ablaze
Его
огненная
грива
пылает.
He
knows
I′m
just
learning
to
fly
Он
знает,
что
я
только
учусь
летать.
You're
not
one
of
those
who
were
meant
to
stay
Ты
не
из
тех,
кому
суждено
остаться.
You
just
stood
and
stared
before
you
ran
away
(Ran
away)
Ты
просто
стоял
и
смотрел,
прежде
чем
убежать
(убежать).
I′m
taking
off
without
you,
babe
(I
am
taking
off)
Я
ухожу
без
тебя,
детка
(я
ухожу).
I'll
breathe
the
air,
I'll
ride
the
waves
(all
without
you,
babe)
Я
буду
дышать
воздухом,
я
буду
кататься
на
волнах
(и
все
это
без
тебя,
детка).
The
forest′s
green,
the
river
wild
(I
am
taking
off)
Лес
зеленый,
река
дикая
(я
взлетаю).
I′m
feeling
free
just
like
a
child
(Free
just
like
a
child)
Я
чувствую
себя
свободным,
как
ребенок
(свободным,
как
ребенок).
Move
away
from
all
that
holds
you
back
Отойди
от
всего,
что
тебя
сдерживает.
Lionheart,
you
can
fight
it
Львиное
Сердце,
Ты
можешь
бороться
с
этим.
Life
happens
in
the
line
of
fire
Жизнь
происходит
на
линии
огня.
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а
I'm
taking
off
without
you,
babe
(Oh
I
am
taking
off)
Я
ухожу
без
тебя,
детка
(О,
я
ухожу).
I′ll
breathe
the
air,
I'll
ride
the
waves
(All
without
you,
babe)
Я
буду
дышать
воздухом,
я
буду
кататься
на
волнах
(и
все
это
без
тебя,
детка).
The
forest′s
green,
the
river
wild
(Oh,
the
river
wild)
Лес
зеленый,
река
дикая
(о,
река
дикая).
I'm
feeling
free
just
like
a
child
(I′m
feeling
free,
feeling
free
just
like
a
child)
Я
чувствую
себя
свободным,
как
ребенок
(я
чувствую
себя
свободным,
чувствую
себя
свободным,
как
ребенок).
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у-у
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yan Shvartsman
Attention! Feel free to leave feedback.