Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
la
niegues,
Leugne
es
nicht,
Por
unos
pesos
mas
que
tienes
no
te
burles,
Verspotte
sie
nicht
für
ein
paar
Pesos
mehr,
die
du
hast,
Se
un
poco
mas
Hombre
y
da
la
cara,
Sei
ein
bisschen
mehr
Mann
und
steh
dazu,
Que
yo
como
tu,
soy
gente
de
barriada
Denn
ich
bin,
wie
du,
aus
dem
Viertel.
No
fue
una
Mujer,
la
que
engañaste,
Es
war
keine
Frau,
die
du
betrogen
hast,
Fue
la
niña
de
la
casa
que
enrredaste.
Es
war
das
Mädchen
des
Hauses,
das
du
verführt
hast.
No
le
finjas
Tu
nicht
so,
Por
unos
pesos
mas
que
tienes
no
la
humilles,
Demütige
sie
nicht
für
ein
paar
Pesos
mehr,
die
du
hast,
Se
un
poco
mas
Hombre
y
da
la
cara,
Sei
ein
bisschen
mehr
Mann
und
steh
dazu,
Conmigo
por
Dios,
que
te
sale
bien
cara;
Bei
Gott,
das
kommt
dich
teuer
zu
stehen;
No
fue
una
Mujer,
la
que
engañaste,
Es
war
keine
Frau,
die
du
betrogen
hast,
Es
mi
niña
y
no
hay
razon,
para
perdonarte.
Es
ist
mein
Mädchen,
und
es
gibt
keinen
Grund,
dir
zu
vergeben.
Miserable,
Miiiiserable.
Miserabler,
Miiiiserabler.
Como
Llora
presiente
que
es
pecadora,
Wie
sie
weint,
sie
ahnt,
dass
sie
eine
Sünderin
ist,
Pecadora
(BIS)
Sünderin
(Wiederholung)
Mi
hijita
la
menor
la
toca
y
le
pregunta
qué
le
pasó,
Meine
jüngste
Tochter
berührt
sie
und
fragt
sie,
was
passiert
ist,
Porqué
se
hincho
la
barriguita
de
Cristina.
Warum
Cristinas
Bauch
angeschwollen
ist.
Que
confundida
está
mi
nena
Wie
verwirrt
mein
Mädchen
ist,
Que
ni
a
la
esquina
sale
porque
se
muere
de
pena.
Dass
sie
nicht
einmal
mehr
um
die
Ecke
geht,
weil
sie
sich
zu
Tode
schämt.
Pero
esto
no
se
queda
así
Aber
das
bleibt
nicht
so,
Aunque
más
tarde
me
espere
una
condena.
Auch
wenn
mich
später
eine
Verurteilung
erwartet.
Si
la
vieran
como
llora...
Wenn
ihr
sie
weinen
sehen
würdet...
Mi
hogar
está
destruido
Mein
Zuhause
ist
zerstört
Por
un
hombre
corrompido
Durch
einen
verdorbenen
Mann
El
honor
de
mi
casa
corroido
Die
Ehre
meines
Hauses
zerfressen
Digame
usted
señor
juez,
Sagen
Sie
mir,
Herr
Richter,
Mi
venganza
tiene
sentido.
Meine
Rache
ist
berechtigt.
Si
la
vieran
como
llora...
Wenn
ihr
sie
weinen
sehen
würdet...
Miserable
Miserable
Miserabler
Miserabler
Miserable
Miserable
Miserabler
Miserabler
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jairo Varela Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.