Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fronteamos Porque Podemos (Sinfónico En Vivo)
Fronteamos Porque Podemos (Sinfónico En Vivo)
(¡To'
el
mundo
mano'
pone
arriba,
pone
arriba,
pone
arriba!)
(Alle
Hände
hoch,
alle
Hände
hoch,
alle
Hände
hoch!)
(¡Sube,
sube,
sube!)
(Geht
ab,
geht
ab,
geht
ab!)
(¡Mano'
arriba,
pone
arriba!)
(Hände
hoch,
Hände
hoch!)
(¿Como?
¡Miami,
mano'
arriba)
(Was?
Miami,
Hände
hoch!)
Mira
ahora
dónde
estamo',
contando
mucho
dinero
Schau,
wo
wir
jetzt
sind,
zählen
viel
Geld
Empezamo'
desde
abajo
y
ahora
de
todo
tenemo'
Begonnen
ganz
unten,
jetzt
haben
wir
alles
Que
no
podían
dijeron,
de
mí
se
rieron
Sie
sagten,
wir
schaffen’s
nicht,
lachten
mich
aus
Mírame
ahora,
que
yo
mismo
no
me
lo
creo
Schau
mich
jetzt
an,
ich
kann’s
selbst
nicht
glauben
Carros
lujosos
tenemo',
prendas
doblá's
tenemo'
Luxusautos
gehören
uns,
teure
Klamotten
auch
Hacemo'
lo
que
queremo',
no
te
pregunte'
cómo
lo
hacemo'
Wir
tun,
was
wir
wollen,
frag
nicht,
wie
wir’s
machen
Aquí
fronteámo'
porque
podemo'
Hier
protzen
wir,
weil
wir’s
können
Fronteámo'
porque
podemo'
Protzen
wir,
weil
wir’s
können
Fronteámo'
porque
podemo'
Protzen
wir,
weil
wir’s
können
Daddy,
fronteámo'
porque
podemo'
Daddy,
protzen
wir,
weil
wir’s
können
Aquí
fronteámo'
porque
podemo'
Hier
protzen
wir,
weil
wir’s
können
Fronteámo'
porque
podemo'
Protzen
wir,
weil
wir’s
können
Fronteámo'
porque
podemo'
Protzen
wir,
weil
wir’s
können
Daddy,
fronteámo'
porque
Daddy,
protzen
wir,
weil
Un
soldado
callejero,
ese
soy
yo
Ein
Straßensoldat,
das
bin
ich
Haciendo
mucho
dinero,
ese
soy
yo
Mach’
ne
Menge
Kohle,
das
bin
ich
Tú,
¿quién
eres?
Nadie
sabe
Du,
wer
bist
du?
Niemand
kennt
dich
Porque
no
lo
haces
como
yo,
no
matas
como
yo
Weil
du
nicht
gleich
mir
bist,
kämpfst
nicht
wie
ich
Un
soldado
callejero,
ese
soy
yo
Ein
Straßensoldat,
das
bin
ich
Haciendo
mucho
dinero,
ese
soy
yo
Mach’
ne
Menge
Kohle,
das
bin
ich
Tú,
¿quién
eres?
Nadie
sabe
Du,
wer
bist
du?
Niemand
kennt
dich
Porque
no
lo
haces
como
yo,
no
matas
como
yo
Weil
du
nicht
gleich
mir
bist,
kämpfst
nicht
wie
ich
(¡Mano'
arriba,
mano'
arriba!)
(Hände
hoch,
Hände
hoch!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Rosa Vazquez, Llandel Veguilla Malave, Marco E Masis, Ramon Ayala, Rafael Castillo-torres
Attention! Feel free to leave feedback.