Yandel feat. Farruko, Ñengo Flow & D.OZi - La Calle Me Llama (feat. Farruko, Ñengo Flow & D.OZi) - translation of the lyrics into German

La Calle Me Llama (feat. Farruko, Ñengo Flow & D.OZi) - D.OZi , Ñengo Flow , Farruko , Yandel translation in German




La Calle Me Llama (feat. Farruko, Ñengo Flow & D.OZi)
Die Straße ruft mich (feat. Farruko, Ñengo Flow & D.OZi)
La Unión Soviética (Los de la izquierda)
Die Sowjetunion (Die von links)
Farruko (D.O)
Farruko (D.O)
Yandel
Yandel
Nosotros somos los únicos que no corremos por la de nadie
Wir sind die Einzigen, die vor niemandem weglaufen
RealG (Los Menores)
RealG (Los Menores)
La disco esta llena de mujeres (Farruko)
Die Disco ist voller Frauen (Farruko)
De problemas, faranduleo y maleantes
Voller Probleme, Schaulaufen und Gangstern
La conciencia me dice que hoy me quede
Mein Gewissen sagt mir, ich soll heute bleiben
Pero mi corazón que tire pa'lante
Aber mein Herz sagt, ich soll weitermachen
Yo no me voy a quedar en casa hoy
Ich werde heute nicht zu Hause bleiben
La calle me llama
Die Straße ruft mich
Hay dos o tres que me tienen ganas
Da sind zwei oder drei, die es auf mich abgesehen haben
Pero nunca salen a cazarme
Aber sie kommen nie raus, um mich zu jagen
Yo no me voy a quedar en casa hoy
Ich werde heute nicht zu Hause bleiben
La calle me llama
Die Straße ruft mich
Hay dos o tres que me tienen ganas
Da sind zwei oder drei, die es auf mich abgesehen haben
Pero nunca salen a cazarme (D Ozi)
Aber sie kommen nie raus, um mich zu jagen (D Ozi)
¿Dónde están los gatos?, ¿dónde están los carros?
Wo sind die Kerle?, wo sind die Autos?
¿Dónde están los erre corta?, apostando a que D.O se va pa'l barro
Wo sind die Knarren?, wetten, dass D.O untergeht
Sueñen en cama, yo soy el tronco y ustedes la rama
Träumt im Bett, ich bin der Stamm und ihr seid die Äste
Mami pásame estas redes socio, la calle me llama
Mami, check die sozialen Netzwerke, Kumpel, die Straße ruft mich
Los de la izquierda en la pista tomamos la rienda
Die von links auf der Tanzfläche übernehmen die Zügel
Del caserío, del departamento, de vivienda
Vom Wohnblock, vom Bezirk, vom Viertel
La disco explota en botelleo, todo el mundo adentro
Die Disco explodiert mit Flaschenservice, alle sind drin
Nosotros seguimos gastando presidentes envueltos
Wir geben weiter gebündelte Präsidenten aus
Esto no cambia aunque estén pagando to' por enterrarme
Das ändert sich nicht, auch wenn sie alles bezahlen, um mich zu begraben
Pero pa' cazarme que lo piensen, nunca voy a dejarme (D.O)
Aber um mich zu jagen, sollen sie es sich überlegen, ich werde mich niemals unterkriegen lassen (D.O)
Mami yo quisiera quedarme
Mami, ich würde gerne bleiben
Pero la calle me llama
Aber die Straße ruft mich
No me esperes que vengo tarde
Warte nicht auf mich, ich komme spät
La calle esta que arde (Yandel)
Die Straße brennt (Yandel)
Mami yo quisiera quedarme
Mami, ich würde gerne bleiben
Pero la calle me llama
Aber die Straße ruft mich
No me esperes que vengo tarde
Warte nicht auf mich, ich komme spät
La calle esta que arde (Dile Farru)
Die Straße brennt (Sag's Farru)
Yo no me voy a quedar en casa hoy
Ich werde heute nicht zu Hause bleiben
La calle me llama
Die Straße ruft mich
Hay dos o tres que me tienen ganas
Da sind zwei oder drei, die es auf mich abgesehen haben
Pero nunca salen a cazarme
Aber sie kommen nie raus, um mich zu jagen
Yo no me voy a quedar en casa hoy
Ich werde heute nicht zu Hause bleiben
La calle me llama
Die Straße ruft mich
Hay dos o tres que me tienen ganas (RealG4Life)
Da sind zwei oder drei, die es auf mich abgesehen haben (RealG4Life)
Pero nunca salen a cazarme (Ñengo Flow)
Aber sie kommen nie raus, um mich zu jagen (Ñengo Flow)
Voy pa' la calle, no te molestes, que hoy vengo tarde
Ich geh auf die Straße, ärger dich nicht, ich komme heute spät
Exploto la guerra y voy a cazar a esos cobardes
Ich entfessele den Krieg und werde diese Feiglinge jagen
La calle esta que arde, pero no hay miedo que valga
Die Straße brennt, aber es gibt keine Angst, die zählt
Reza un Padre Nuestro cuando salgas
Bete ein Vaterunser, wenn du rausgehst
Y si pillo tu satélite, le exploto las hélices
Und wenn ich deinen Satelliten erwische, sprenge ich seine Propeller
Yo quisiera quedarme, pero la calle no me lo permite
Ich würde gerne bleiben, aber die Straße erlaubt es mir nicht
Porque guerrero soy, día y noche maquineando estoy
Denn ich bin ein Krieger, Tag und Nacht schmiede ich Pläne
El que inventa con los míos, un chumbazo le doy
Wer sich mit meinen Leuten anlegt, dem verpass ich einen Schuss
Mami yo quisiera quedarme
Mami, ich würde gerne bleiben
Pero la calle me llama
Aber die Straße ruft mich
No me esperes que vengo tarde
Warte nicht auf mich, ich komme spät
La calle esta que arde
Die Straße brennt
Mami yo quisiera quedarme
Mami, ich würde gerne bleiben
Pero la calle me llama
Aber die Straße ruft mich
No me esperes que vengo tarde
Warte nicht auf mich, ich komme spät
La calle esta que arde (Farru, Los Menores)
Die Straße brennt (Farru, Los Menores)
La calle me llama, y en casa no me quedo
Die Straße ruft mich, und zu Hause bleibe ich nicht
Mi combo esta activa'o y por ellos me la bebo
Meine Crew ist aktiviert, und für sie stehe ich ein
Como tengo mujeres que ellos nunca han visto
Da ich Frauen habe, die sie noch nie gesehen haben
Les choca el botelleo que yo les tengo en la disco
Sie stört der Flaschenservice, den ich für sie in der Disco habe
Siempre hay un envidioso. que quiere dañarte el nombre
Es gibt immer einen Neider, der deinen Namen beschmutzen will
To' el mundo carga lo mismo, yo no le temo a los hombres
Jeder trägt dasselbe, ich fürchte keine Männer
Si lo que quieren es setearme
Wenn sie mich reinlegen wollen
Ando activo por la pista, solo dime cuándo y dónde
Ich bin aktiv auf der Piste, sag mir nur wann und wo
Donde? que yo bajo y les caigo
Wo? Ich komme runter und erwische sie
Porque aquí nadie se esconde (Yandel)
Denn hier versteckt sich niemand (Yandel)
Mami yo quisiera quedarme
Mami, ich würde gerne bleiben
Pero la calle me llama
Aber die Straße ruft mich
No me esperes que vengo tarde
Warte nicht auf mich, ich komme spät
La calle esta que arde
Die Straße brennt
Mami yo quisiera quedarme
Mami, ich würde gerne bleiben
Pero la calle me llama
Aber die Straße ruft mich
No me esperes que vengo tarde
Warte nicht auf mich, ich komme spät
La calle esta que arde
Die Straße brennt
Ando en secreto con el silenciado
Ich bin heimlich mit dem Schalldämpfer unterwegs
Yo que a correr, la cosa se puso fea
Ich muss wegrennen, die Sache ist hässlich geworden
Yo sigo haciendo historia, me dicen "La Leyenda"
Ich schreibe weiter Geschichte, sie nennen mich 'Die Legende'
Ven para aquí, nos vamos pa' la brea
Komm her, wir gehen auf den Asphalt / in den Kampf
Es que se me hace tan difícil que
Es fällt mir so schwer, dass
Tenerte y decirte "Tengo que irme"
Dich zu haben und dir zu sagen 'Ich muss gehen'
Hoy salieron todos a cazar
Heute sind alle auf die Jagd gegangen
Por eso tengo que despedirme
Deshalb muss ich mich verabschieden
La disco esta llena de mujeres
Die Disco ist voller Frauen
De problemas, faranduleo y maleantes
Voller Probleme, Schaulaufen und Gangstern
La conciencia me dice que hoy me quede
Mein Gewissen sagt mir, ich soll heute bleiben
Pero mi corazón que tire pa'lante
Aber mein Herz sagt, ich soll weitermachen
Yo no me voy a quedar en casa hoy
Ich werde heute nicht zu Hause bleiben
La calle me llama
Die Straße ruft mich
Hay dos o tres que me tienen ganas
Da sind zwei oder drei, die es auf mich abgesehen haben
Pero nunca salen a cazarme
Aber sie kommen nie raus, um mich zu jagen
Yo no me voy a quedar en casa hoy
Ich werde heute nicht zu Hause bleiben
La calle me llama
Die Straße ruft mich
Hay dos o tres que me tienen ganas
Da sind zwei oder drei, die es auf mich abgesehen haben
Pero nunca salen a cazarme
Aber sie kommen nie raus, um mich zu jagen
Jajajajajajajaja
Hahahahahahahaha
Estos son Los Menores
Das sind Los Menores
Farruko
Farruko
D Ozi
D Ozi
RealG4Life, Ñengo Flow
RealG4Life, Ñengo Flow
Yandel, la leyenda
Yandel, die Legende
Esto es Carbon Fiber Music
Das ist Carbon Fiber Music
DJ Luian
DJ Luian
Y el Nuevo Sonido, Noize
Und der neue Sound, Noize
Nosotros somos Los Menores
Wir sind Los Menores
Jajajajajaja
Hahahahahahaja
Los Favoritos
Die Favoriten
Phantom
Phantom
Mami yo quisiera quedarme
Mami, ich würde gerne bleiben
Pero la calle me llama
Aber die Straße ruft mich
No me esperes que vengo tarde
Warte nicht auf mich, ich komme spät
La calle esta que arde
Die Straße brennt
OK
OK





Writer(s): Joel Martinez, Juan Orengo


Attention! Feel free to leave feedback.