Yandel feat. Farruko - Passion Whine - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yandel feat. Farruko - Passion Whine - En Vivo




Passion Whine - En Vivo
Passion Whine - En Vivo
Y vamo' a lo que nos deja dinero
Ну что, давай занимать тем, что приносит доход
A cantarle' a las bebecita' de Puerto Rico
Чтобы петь красоткам из Пуэрто-Рико
¿Dónde están las mujere' esta noche?
Где сегодня ночью женщины?
En el Choliseo, ¡mano' arriba!
В Колизее, поднимите руки!
Na-nanae; nana-nananae (¡má' duro!)
На-на-на-э; на-на-на-на-на-э (еще громче!)
Na-nanae; nana-nananae
На-на-на-э; на-на-на-на-на-э
Quítate la ropa lento
Снимай одежду медленно
Toma tu tiempo
Не торопись
Que yo me quiero disfrutar todo el momento
Потому что я хочу насладиться каждым моментом
Pon música suave mueve tu cuerpo
Включай негромкую музыку, двигай телом
Y pon en práctica todos tus movimientos
И покажи все свои движения
Entonces hazme tuyo y báilame pega'ito
Тогда прижмись ко мне и давай танцевать
Hazme lo que quieras que yo soy tuyo todito
Делай со мной все, что хочешь, ведь я весь твой
No te hagas la difícil dale ma' dale un cantito
Не ломайся, давай, спой мне песенку
Contigo me conformo aunque sea sólo un ratito
Я удовлетворюсь и тобой, даже если это ненадолго
Pa' que me calientas?
Зачем ты дразнишь меня?
Pa' que me tientas?
Зачем ты заводишь меня?
Báilame así (nara nara)
Танцуй так (нара нара)
Sedúceme así
Соблазняй меня
Pa' que me calientas?
Зачем ты дразнишь меня?
Pa' que me tientas?
Зачем ты заводишь меня?
Báilame así (na ra nara)
Танцуй так (на ра нара)
Sedúceme así
Соблазняй меня
Na na eh na na na na na eh
На на э на на на на на э
Na na eh na na na na na eh
На на э на на на на на э
Y dale no seas tímida rompe abusadora
Покончи со своей стеснительностью и будь развратной
Trépate en la cama y hazme tuyo ahora
Залезай на кровать и будь моей сейчас
Que le ma', que le ma'
Давай, давай
Dale mátame ma
Убей меня, детка
Que le ma', que le ma'
Давай, давай
Dale mátame ma
Убей меня, детка
Pa' que me calientas?
Зачем ты дразнишь меня?
Pa' que me tientas?
Зачем ты заводишь меня?
Báilame así (na ra nara)
Танцуй так (на ра нара)
Sedúceme así
Соблазняй меня
Pa' que me calientas?
Зачем ты дразнишь меня?
Pa' que me tientas?
Зачем ты заводишь меня?
Báilame así (na ra nara)
Танцуй так (на ра нара)
Sedúceme así
Соблазняй меня
Wine up girl, wine up, así
Волнуйся, девочка, волнуйся, вот так
Oye Yandel, la' mano' arriba
Эй, Яндель, руки вверх
Dale hasta abajo pa' la' babies
Давай, для всех девушек
Wine up girl, wine up, así (baby girl)
Волнуйся, девочка, волнуйся, вот так (малышка)
¿Cuántas se quieren ir con Yandel esta noche?
Сколько из вас хочет уйти с Янделем сегодня ночью?
Wine up girl, wine up, así
Волнуйся, девочка, волнуйся, вот так
¿Dónde están las nenas de Farruko y Yandel, con las manos arriba?
Где же девушки Янделя и Фарруко и где ваши руки?
Wine up girl, wine up, así
Волнуйся, девочка, волнуйся, вот так
Oye Yandi, yo creo que el lado mío es el que va a comandar esta noche
Эй, Янди, я думаю, мой сектор победит сегодня вечером
Yo quiero este lado de quí con las manos arriba
Я хочу от этого сектора руки вверх
Súbeme las manos arriba, los que no se vean de este lado aquí
Поднимите руки вверх, тех, кого не видно из этой стороны
Lado izquierdo, ¿dónde está la gente de aquí?
Сектор слева, где вы здесь?
Cántala conmigo, cántala conmigo, dice
Пойте вместе со мной, пойте вместе со мной. Говорит
Na na eh, na na na na eh
На на э, на на на на э
Más duro
Громче
Farruko, checkéate el lado derecho
Фарруко, проверь правый сектор
Na na eh, na na na na eh
На на э, на на на на э
Olvídate de eso, es un empate
Забудь об этом, ничья
Farruko, Los Menores
Фарруко, Los Menores
Gracias por la oportunidad mi hermano, Dios te siga bendiciendo
Спасибо за возможность, мой брат, благослови тебя бог
Bendiciones Puerto Rico, los amo!
Божьего благословения тебе, Пуэрто-Рико, я вас люблю!
Mi gente, me tengo que despedir de todos ustedes
Мои друзья, я должен попрощаться со всеми вами
¿Seguimos?
Будем продолжать?
Entonces vamo' a darle hasta abajo, bien duro
Тогда давайте дадим жару по полной
Nos fuimos
Мы пошли





Writer(s): Victor Viera, Carlos Efren Reyes Rosado, Sean Paul Henriques, Tarik Luke Johnston


Attention! Feel free to leave feedback.