HABLAME CLARO -
Feid
,
Yandel
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HABLAME CLARO
SPRICH KLAR MIT MIR
Taba
velándote
desde
el
VIP,
desde
que
te
vi
Hab
dich
vom
VIP
aus
beobachtet,
seit
ich
dich
sah
Le
dije
a
mis
pana'
que
voy
a
sacarte
de
aquí
Sagte
meinen
Jungs,
ich
nehm
dich
hier
raus
Qué
gata
tan
fina,
baby,
qué
diva
Was
für
eine
elegante
Katze,
Baby,
was
für
eine
Diva
Ya
sé
qué
hacer
pa
yo
sacarte
de
aquí
Ich
weiß
schon,
was
ich
tun
muss,
um
dich
hier
rauszuholen
Baby,
yo
entiendo,
la
farra
está
buena
Baby,
ich
versteh',
die
Party
ist
gut
La
nota
está
de
otro
planeta
Der
Vibe
ist
von
einem
anderen
Planeten
Baby,
yo
sé
que
la
disco
está
llena
de
gatos
Baby,
ich
weiß,
der
Club
ist
voll
von
Typen
Pero
hoy,
tú
conmigo
te
quedas
Aber
heute
bleibst
du
bei
mir
Háblame,
bebé,
quédate
a
mi
lado
Sprich
mit
mir,
Baby,
bleib
an
meiner
Seite
Ponte
mis
Cartier,
frontea
en
el
carro
Trag
meine
Cartier,
zeig
dich
im
Wagen
Tú
estás
a
otro
nivel,
hoy
no
llegas
tеmprano
Du
bist
auf
einem
anderen
Level,
kommst
heute
nicht
früh
heim
Háblame,
bebé,
estе
tema
y
nos
vamo
Sprich
mit
mir,
Baby,
dieses
Lied
und
wir
gehen
Háblame,
bebé,
quédate
a
mi
lado
Sprich
mit
mir,
Baby,
bleib
an
meiner
Seite
Ponte
mis
Cartier,
frontea
en
el
carro
Trag
meine
Cartier,
zeig
dich
im
Wagen
Tú
estás
a
otro
nivel,
hoy
no
llegas
temprano
Du
bist
auf
einem
anderen
Level,
kommst
heute
nicht
früh
heim
Háblame,
bebé,
este
tema
y
nos
vamo
Sprich
mit
mir,
Baby,
dieses
Lied
und
wir
gehen
Mai,
yo
te
veo
en
la
tuya,
continúalo
así
Mai,
ich
seh
dich
in
deinem
Ding,
mach
weiter
so
Por
más
que
otras
se
me
insinúan,
la
que
quiero
es
a
ti
Auch
wenn
andere
sich
an
mich
ranmachen,
will
nur
dich
Vámono
en
la
motora
Lass
uns
auf
dem
Bike
abhauen
Tu
guía,
que
se
joda
Dein
Typ,
der
kann
mich
mal
A
cien
milla'
te
hago
mía
por
ahora
Mit
hundert
Sachen
mach
ich
dich
für
jetzt
zu
meiner
Hoy
quiero
comerte
sobrio,
pa
recordarme
de
todo
Heute
will
ich
dich
nüchtern
haben,
um
mich
an
alles
zu
erinnern
Hoy
te
combinaste
esos
pantycito
con
tu
accesorio
Heute
hast
du
diese
Höschen
mit
deinem
Accessoire
kombiniert
¿Que
si
tú
me
gusta'?,
obvio
Ob
du
mir
gefällst?
Natürlich
Mucho
más
bonita
sin
novio
Noch
schöner
ohne
Freund
No
basta
la
cama
pa
montar
las
gana'
en
el
escritorio
Das
Bett
reicht
nicht
aus,
um
den
Hunger
auf
dem
Schreibtisch
zu
stillen
Háblame,
bebé,
quédate
a
mi
lado
Sprich
mit
mir,
Baby,
bleib
an
meiner
Seite
Ponte
mis
Cartier,
frontea
en
el
carro
Trag
meine
Cartier,
zeig
dich
im
Wagen
Tú
estás
a
otro
nivel,
hoy
no
llegas
tеmprano
Du
bist
auf
einem
anderen
Level,
kommst
heute
nicht
früh
heim
Háblame,
bebé,
estе
tema
y
nos
vamo
Sprich
mit
mir,
Baby,
dieses
Lied
und
wir
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Joan Manuel Ubinas Jimenez, Masis Fernandez Marcos Efrain
Album
ELYTE
date of release
10-10-2024
Attention! Feel free to leave feedback.