Lyrics and translation Yandel feat. J Alvarez - Junto al Amanecer - En Vivo
Junto al Amanecer - En Vivo
Встретим рассвета свет - Живое выступление
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
судьбой
нам
суждено
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Нашим
телам
соединиться
в
единое
целое
Yo
me
aseguré
de
traerte
a
un
lugar
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
привести
тебя
в
место,
Donde
tú
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
отлично
проведём
время
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
судьбой
нам
суждено
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Нашим
телам
соединиться
в
единое
целое
Yo
me
aseguré
de
traerte
a
un
lugar
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
привести
тебя
в
место,
Donde
tú
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
отлично
проведём
время
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
восход
солнца
вместе
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
будет
ласкать
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
восход
солнца
вместе
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
будет
ласкать
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Seré
tu
abrigo
tu
cónsul
tu
loba
Я
стану
твоим
укрытием,
твоим
утешением,
твоим
волком
Tu
serás
mi
nena
y
yo
el
que
los
besos
te
roba
Ты
будешь
моей
девочкой,
а
я
буду
тем,
кто
крадёт
твои
поцелуи
Quiero
amanecer
contigo
tocándote
toa
Я
хочу
проснуться
с
тобой,
касаясь
всего
твоего
тела
Mientras
disfrutamos
el
movimiento
de
las
olas
Пока
мы
наслаждаемся
движением
волн
Todo
a
lo
natural
sin
que
nadie
nos
vea
Всё
будет
естественным,
и
никто
нас
не
увидит
Si
te
suena
el
celu
y
es
tu
jevo
le
picheas
Если
тебе
позвонит
парень,
и
он
твой
ревнивец,
просто
выключи
его
Si
quieres
beber
prende
tu
pide
lo
que
sea
Если
хочешь
выпить,
закури,
закажи
что
угодно
Que
aquí
estoy
yo
y
yo
se
que
me
deseas
Потому
что
я
здесь,
и
я
знаю,
что
ты
желаешь
меня
Si
tú
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
и
я
Entonces
lo
haremos
a
tu
manera
Тогда
мы
сделаем
это
так,
как
хочешь
ты
Si
tú
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
и
я
Toa
la
noche
será
pasajera
Вся
эта
ночь
будет
мимолетной
Si
tú
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
и
я
Entonces
lo
haremos
a
tu
manera
Тогда
мы
сделаем
это
так,
как
хочешь
ты
Si
tú
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
и
я
Toa
la
noche
será
pasajera
Вся
эта
ночь
будет
мимолетной
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
восход
солнца
вместе
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
будет
ласкать
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
восход
солнца
вместе
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
будет
ласкать
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Quiero
hacerte
mujer
jugando
a
ser
infiel
Я
хочу
сделать
тебя
женщиной,
играя
в
неверность
Yo
se
que
tu
practicas
bien
ese
papel
Я
знаю,
что
ты
прекрасно
справляешься
с
этой
ролью
Vamos
aprovecharnos
de
la
situación
Давай
воспользуемся
сложившейся
ситуацией
Y
agregando
tu
imaginación
И
добавим
твоё
воображение
Estamos
los
dos
soliaos
y
ya
no
hay
vuelta
atrás
Мы
оба
одиноки,
и
пути
назад
уже
нет
Lo
que
aquí
pase
aquí
se
va
a
quedar
То,
что
здесь
произойдёт,
останется
здесь
Sin
ninguna
atadura
aquí
nadie
se
va
amarrar
Никаких
обязательств,
никто
ни
к
чему
не
будет
привязан
Estamos
los
dos
soliaos
y
ya
no
hay
vuelta
atrás
Мы
оба
одиноки,
и
пути
назад
уже
нет
Lo
que
aquí
pase
aquí
se
va
a
quedar
То,
что
здесь
произойдёт,
останется
здесь
Sin
ninguna
atadura
aquí
nadie
se
va
amarrar
Никаких
обязательств,
никто
ни
к
чему
не
будет
привязан
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
судьбой
нам
суждено
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Нашим
телам
соединиться
в
единое
целое
Yo
me
aseguré
de
traerte
a
un
lugar
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
привести
тебя
в
место,
Donde
tú
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
отлично
проведём
время
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встречу
восход
солнца
вместе
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
будет
ласкать
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встречу
восход
солнца
вместе
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
будет
ласкать
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Yo
te
haré
mi,
yo
te
haré
mi
Я
сделаю
тебя
моей,
я
сделаю
тебя
моей
Yo
te
haré
mi,
yo
te
haré
mi
Я
сделаю
тебя
моей,
я
сделаю
тебя
своей
Yo
te
haré
mi,
yo
te
haré
mi
mujer.
Я
сделаю
тебя
моей,
я
сделаю
тебя
моей
женщиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Diaz, Javid Alvarez, Alberto Lozada-algarin
Attention! Feel free to leave feedback.