Yandel feat. Maluma & Eladio Carrion - Nunca y Pico - translation of the lyrics into Russian

Nunca y Pico - Yandel , Maluma , Eladio Carrión translation in Russian




Nunca y Pico
Ja, ja, ja
И и и
Maluma, ba-ba-baby, ba-ba-ba-baby
Учитель, нет-нет-детка, нет-нет-нет-детка
Yandel
Яндель
Dímelo, Eladio Carrión
Скажи мне, Эладио Каррион
No me hablen de desamor
Не говори мне о разбитом сердце
Que yo hace tiempo que no de eso
Я давно об этом не знал.
Y todo es por ti, mi amor
И это все для тебя, любовь моя
Casi me pierdo y me encontraron tus besos
Я чуть не заблудился, и твои поцелуи нашли меня.
Ahora lo único que quiero es darte mi tiempo
Теперь все, что я хочу, это уделить тебе свое время
Siempre regalarte toda mi atención
Всегда уделю тебе все свое внимание
Mírame a la cara, dame un momento
Посмотри мне в лицо, дай мне минутку
Que pa convencerte escribí esta canción
Чтобы убедить вас, я написал эту песню
Lo que necesito
Что мне нужно
Es que te quedes solo un ratito, ah-ah (ja, ja, yeah-yeah)
Просто ты побудешь какое-то время один, а-а (ха, ха, да-да)
Y así proponerte que te quede' toa la vida
И поэтому я предлагаю вам всю свою жизнь
Pa pasarla rico (dile)
Чтобы отлично провести время (скажи ему)
Lo que necesito (what?)
Что мне нужно (что?)
Es que me beses sua-suavecito, ah-ah (ja, ja, you know)
Просто ты целуешь меня нежно, ай-ай (ха, ха, ты знаешь)
Si quieres irte, pues que sea, vida mía
Если ты хочешь уйти, то пусть это будет, моя жизнь
A las nunca y pico (yeah)
Никогда раньше (да)
Y no me siento yo si te ausenta'
И я не чувствую, если тебя нет'
Siempre te quiero a mi lado como mi 40
Я всегда хочу, чтобы ты был рядом со мной, как мне 40
Cuando nos besamo', lo siento en cámara lenta
Когда мы целуемся, я чувствую это как в замедленной съемке.
Para ti son todo' los días de mi agenda
Для тебя все дни в моей повестке дня
No te vayas, bebé, pa volver otra vez
Не уходи, детка, чтобы снова вернуться
Dicen que el tiempo cura, pero contigo e'al revé'
Говорят, время лечит, но с тобой все наоборот.
Cuando te fuiste de mi lado nunca me acostumbré
Когда ты ушел от меня, я так и не привык к этому
Cuando me miras a través de tus ojitos, ¿qué ve'?
Когда ты смотришь на меня своими маленькими глазками, что ты видишь?
Solo un ratito te pido
Еще немного, я прошу тебя
Pero que ese rato dure toa la vida
Но пусть этот момент продлится всю жизнь
Mami, solo un ratito conmigo
Мамочка, побудь со мной немного.
Yo no me vo'a quedar sin ti, ma
Я не останусь без тебя, ма
Lo que necesito
Что мне нужно
Es que te quedes solo un ratito, ah-ah
Просто ты побудешь ненадолго один, а-а
Y así proponerte que te quedes toa la vida
И поэтому я предлагаю тебе остаться на всю жизнь
Pa pasarla rico
Чтобы отлично провести время
Lo que necesito
Что мне нужно
Es que me beses suave-suavecito, ah-ah
Просто ты целуешь меня нежно, нежно, ах-ах
Y si quieres irte, pues que sea, vida mía
И если ты хочешь уйти, то пусть это будет, моя жизнь
A las nunca y pico (Maluma, baby)
Никогда раньше (Малума, детка)
A las diez y pico
В десять или около того
La conocí en un bar de Puerto Rico, oh-oh
Я встретил ее в баре в Пуэрто-Рико, о-о
Luego le dije: "parce (what?)
Тогда я ему сказал: парце (что?)
Vamos pa Medallo, por favor, te lo suplico, oh-oh, okay"
Пойдем в Медалло, пожалуйста, я тебя умоляю, о-о, ладно
Sabes bien cómo soy (tú lo sabes), original bad boy (guau)
Ты знаешь, какой я (ты это знаешь), настоящий плохой мальчик (вау)
Donde sea y como sea, te doy (donde sea)
Где бы и однако, я даю тебе (где угодно)
Manda el location, que voy, donde quieras yo estoy
Отправь местоположение, я пойду, где хочешь, я буду.
Ando puesto pa'l problema de hoy
Я готов к сегодняшней проблеме
Bebecita, dime (dime)
Бебесита, десять центов (дайм)
Si quiere', como yo, que no pasen las horas (dime)
Если хочешь, как я, пусть часы не проходят (скажи мне)
Lo nuestro es para siempre
Наше навсегда
Te convertiste en todo despué' que te di mi cora (mamacita)
Ты стал всем после того, как я отдала тебе свое сердце (мамасита)
Lo que necesito
Что мне нужно
Es que me beses suave-suavecito (ja, ja), ah-ah (yeah-yeah)
Просто ты целуешь меня нежно-мягко (ха, ха), ах-ах (да-да)
Y así proponerte que te quede' toa la vida
И поэтому я предлагаю вам всю свою жизнь
Pa pasarla rico (dile)
Чтобы отлично провести время (скажи ему)
Lo que necesito (what?)
Что мне нужно (что?)
Es que me beses suave-suavecito (ja, ja), ah-ah (you know)
Просто ты целуешь меня нежно-мягко (ха, ха), а-а (знаешь)
Si quieres irte, pues que sea, vida mía
Если ты хочешь уйти, то пусть это будет, моя жизнь
A las nunca y pico, oh-oh (¡ya!)
Никогда раньше, о-о (сейчас!)
Okey, okey, ja, ja
Окей, окей, да, да
Alright, alright
Хорошо хорошо
Dímelo, Yandel
Скажи мне, Яндель
El Capitán Yandel
Капитан Яндель
Este junte nunca, nunca falla
Это соединение никогда, никогда не терпит неудачу
Par de millones obligao
Пара миллионов обязательно
Yandel, Eladio
Яндель, Эладио
Maluma, baby, baby, ra (ja, ja, ja)
Малума, детка, детка, ра (я, я, я)
Ironix
Ироникс
Oye, mamacita, te vo'a decir una cosa
Эй, мамасита, я хочу тебе кое-что сказать.
Te vo'a llevar de Puerto Rico pa Medellín
Я собираюсь отвезти тебя из Пуэрто-Рико в Медельин.
Y la vamo' a pasar bien, hijue- (Soür Beat)
И мы собираемся хорошо провести время, сынок- (Soür Beat)
Ja, ja, I love you, baby
И, и, я люблю тебя, детка
Mua
Первый





Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Juan Londoã±o, Felix Eickhoff, Simon Reichardt, Adrian Llandel Veguilla-espada, Eladio Carrion Iii, Yoswill Roldan, James Alexander Alvarez, Ricardo Miguel Pontillo

Yandel feat. Maluma & Eladio Carrion - Nunca y Pico
Album
Nunca y Pico
date of release
23-06-2022



Attention! Feel free to leave feedback.