Lyrics and translation Yandel feat. J Alvarez - Junto al Amanecer (En Vivo)
Junto al Amanecer (En Vivo)
Вместе к рассвету (Live)
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
нам
дадут
шанс
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Чтобы
наши
тела
могли
встретиться
Yo
me
aseguré
de
traerte
a
un
lugar
Я
убедился,
что
привёз
тебя
в
то
место
Donde
tú
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
классно
проведём
время
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
нам
дадут
шанс
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Чтобы
наши
тела
могли
встретиться
Yo
me
aseguré
de
traerte
a
un
lugar
Я
убедился,
что
привёз
тебя
в
то
место
Donde
tú
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
классно
проведём
время
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
солнце,
восходящее
рядом
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
ласкает
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
солнце,
восходящее
рядом
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
ласкает
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Seré
tu
abrigo
tu
cónsul
tu
loba
Буду
твоей
опорой,
твоим
консулом,
твоей
стаей
Tu
serás
mi
nena
y
yo
el
que
los
besos
te
roba
Ты
будешь
моей
деткой,
а
я
буду
тем,
кто
крадёт
твои
поцелуи
Quiero
amanecer
contigo
tocándote
toa
Хочу
встретить
рассвет
с
тобой,
прикасаясь
ко
всему
Mientras
disfrutamos
el
movimiento
de
las
olas
Пока
мы
наслаждаемся
движением
волн
Todo
a
lo
natural
sin
que
nadie
nos
vea
Всё
естественно,
чтобы
никто
нас
не
видел
Si
te
suena
el
celu
y
es
tu
jevo
le
picheas
Если
тебе
позвонит
твой
любимый,
сбрось
Si
quieres
beber
prende
tu
pide
lo
que
sea
Если
хочешь
выпить,
закажи
всё,
что
пожелаешь
Que
aquí
estoy
yo
y
yo
se
que
me
deseas
Потому
что
я
здесь,
и
я
знаю,
что
ты
меня
хочешь
Si
tú
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
и
я
Entonces
lo
haremos
a
tu
manera
Тогда
мы
сделаем
это
по-твоему
Si
tú
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
и
я
Toa
la
noche
será
pasajera
Вся
ночь
пролетит
слишком
быстро
Si
tú
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
и
я
Entonces
lo
haremos
a
tu
manera
Тогда
мы
сделаем
это
по-твоему
Si
tú
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
и
я
Toa
la
noche
será
pasajera
Вся
ночь
пролетит
слишком
быстро
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
солнце,
восходящее
рядом
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
ласкает
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
солнце,
восходящее
рядом
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
ласкает
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Quiero
hacerte
mujer
jugando
a
ser
infiel
Хочу
сделать
тебя
женщиной,
играя
в
неверных
Yo
se
que
tu
practicas
bien
ese
papel
Я
знаю,
что
ты
хорошо
играешь
эту
роль
Vamos
aprovecharnos
de
la
situación
Давай
воспользуемся
ситуацией
Y
agregando
tu
imaginación
И
добавим
немного
твоей
фантазии
Estamos
los
dos
soliaos
y
ya
no
hay
vuelta
atrás
Мы
оба
одиноки,
и
отхода
назад
уже
нет
Lo
que
aquí
pase
aquí
se
va
a
quedar
Всё,
что
здесь
происходит,
здесь
и
останется
Sin
ninguna
atadura
aquí
nadie
se
va
amarrar
Никаких
обязательств,
никто
здесь
не
связывает
себя
по
рукам
и
ногам
Estamos
los
dos
soliaos
y
ya
no
hay
vuelta
atrás
Мы
оба
одиноки,
и
отхода
назад
уже
нет
Lo
que
aquí
pase
aquí
se
va
a
quedar
Всё,
что
здесь
происходит,
здесь
и
останется
Sin
ninguna
atadura
aquí
nadie
se
va
amarrar
Никаких
обязательств,
никто
здесь
не
связывает
себя
по
рукам
и
ногам
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
нам
дадут
шанс
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Чтобы
наши
тела
могли
встретиться
Yo
me
aseguré
de
traerte
a
un
lugar
Я
убедился,
что
привёз
тебя
в
то
место
Donde
tú
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
классно
проведём
время
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
солнце,
восходящее
рядом
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
ласкает
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
встретим
солнце,
восходящее
рядом
с
рассветом
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
В
то
время
как
бриз
ласкает
твои
волосы
Yo
te
haré
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Yo
te
haré
mi,
yo
te
haré
mi
Я
сделаю
тебя
моей,
я
сделаю
тебя
моей
Yo
te
haré
mi,
yo
te
haré
mi
Я
сделаю
тебя
моей,
я
сделаю
тебя
моей
Yo
te
haré
mi,
yo
te
haré
mi
mujer.
Я
сделаю
тебя
моей,
я
сделаю
тебя
своей
женщиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.