Yandel - Hablan Mal De Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yandel - Hablan Mal De Mi




Yo Siempre te hablo claro
Я всегда говорю с тобой ясно.
No todo lo que te dicen es cierto
Не все, что они говорят тебе, правда.
(Jajaja)
(LoL)
Tus Amigas te hablan mal de mi [todavía no entiendo porque]
Твои подруги плохо говорят обо мне до сих пор не понимаю, почему]
No soportan conmigo verte salir
Они не терпят, когда я смотрю, как ты выходишь.
Lo que no saben que he cambiado
Что они не знают, что я изменился.
Que he madurado
Что я созрел.
Que bien te voy hacer sentir
Как хорошо, что я заставлю тебя чувствовать.
[Hey! Suelta!]
[Эй! Отпустите!]
Olvida lo que hablen de mi
Забудь, что они говорят обо мне.
El pasado al olvido
Прошлое в забвение
Vamos a ser feliz [ooouou!]
Давайте будем счастливы [ooouou!]
No esperes que sea tarde
Не ожидайте, что будет поздно
Olvida lo que hablen de mi
Забудь, что они говорят обо мне.
El pasado al olvido
Прошлое в забвение
Vamos a ser feliz
Мы будем счастливы
No esperes que sea tarde [Yandel]
Не жди, что будет поздно [Яндел]
Quiero tenerte aquí
Я хочу, чтобы ты был здесь.
Siempre cerquita de mi
Всегда рядом со мной.
Amarnos hasta morir tu de mi
Любить нас, пока ты не умрешь от меня.
Corazón una victima
Сердце жертвы
Te llevo dentro de mi
Я ношу тебя внутри себя.
Desde el momento en que te vi
С того момента, как я увидел тебя.
Rompieron a hablar de
Они расстались, чтобы поговорить обо мне.
No lo puedo permitir
Я не могу этого позволить.
Que te vayas a resistir
Что ты будешь сопротивляться.
Tus Amigas te hablan mal de mi
Твои подруги плохо говорят обо мне.
No soportan conmigo verte salir
Они не терпят, когда я смотрю, как ты выходишь.
Lo que no saben que he cambiado
Что они не знают, что я изменился.
Que he madurado
Что я созрел.
Que bien te voy hacer sentir
Как хорошо, что я заставлю тебя чувствовать.
[Soy Inocente]
Невиновен]
Olvida lo que hablen de mi
Забудь, что они говорят обо мне.
El pasado al olvido
Прошлое в забвение
Vamos a ser feliz [ooouou!]
Давайте будем счастливы [ooouou!]
Olvida lo que hablen de mi
Забудь, что они говорят обо мне.
El pasado al olvido
Прошлое в забвение
Vamos a ser feliz
Мы будем счастливы
No esperes que sea tarde
Не ожидайте, что будет поздно
Lo que tengo para ti
Что у меня есть для тебя.
Mami esta bueno
Мама хороша
Si tu tienes algo para mi
Если у тебя есть что-то для меня.
Dámelo!
Отдай его мне!
Eres la mujer que quiero y anhelo
Ты женщина, которую я люблю и тоскую.
Pon de tu parte
Встань на свою сторону.
Lo que tengo para ti
Что у меня есть для тебя.
Mami esta bueno
Мама хороша
Si tu tienes algo para mi
Если у тебя есть что-то для меня.
Dámelo!
Отдай его мне!
Eres la mujer que quiero y anhelo
Ты женщина, которую я люблю и тоскую.
Pon de tu parte
Встань на свою сторону.
Tus Amigas te hablan mal de
Твои подруги плохо говорят обо мне.
No soportan conmigo verte salir
Они не терпят, когда я смотрю, как ты выходишь.
Lo que no saben que he cambiado
Что они не знают, что я изменился.
Que he madurado
Что я созрел.
Que bien te voy hacer sentir
Как хорошо, что я заставлю тебя чувствовать.
Olvida lo que hablen de mi
Забудь, что они говорят обо мне.
El pasado al olvido
Прошлое в забвение
Vamos a ser feliz [ooououo]
Мы будем счастливы [oooouuo]
Olvida lo que hablen de mi
Забудь, что они говорят обо мне.
El pasado al olvido
Прошлое в забвение
Vamos a ser feliz
Мы будем счастливы
No esperes que sea tarde
Не ожидайте, что будет поздно
Se siente bien ser líder
Приятно быть лидером.
De verdad que si
Правда, да.
Somos los extraterrestres musicales
Мы музыкальные инопланетяне
Los lideres del movimiento urbano
Лидеры городского движения
I griega
I греческий
Haciendo negocio
Делать бизнес
Nesty La Mente Maestra
Nesty Вдохновитель
Víctor El Nazy
Виктор Наци
Trabajando De Otra manera tu sabe!
Работая по-другому, вы знаете!
sabe
Ты знаешь,
Sabe
Знай
Sab.
Саб.
Extraterrestres
Инопланетяне
Nesty
Nesty
Yandel
Яндел
Extraterrestre.
Инопланетянин.
Víctor El Nazy .
Виктор Наци .





Writer(s): Morera Luna Juan Luis, Veguilla Malave Llandel, Baez-rivera Victor M, Padilla Ernesto Fidel


Attention! Feel free to leave feedback.