Lyrics and translation Yandel - Me enamoré
Me
enamoré
de
tu
pelo,
tu
boca
bebé
Влюбился
в
твои
волосы,
твои
губы,
детка
Me
enamoré
de
tus
ojos,
tu
cara
mujer
Влюбился
в
твои
глаза,
твое
лицо,
девушка
Me
enamoré
de
tu
pelo,
tu
boca
bebé
Влюбился
в
твои
волосы,
твои
губы,
детка
Me
enamoré
de
tus
ojos,
tu
cara
mujer
Влюбился
в
твои
глаза,
твое
лицо,
девушка
Me
desvelo,
besándote
a
ti
nada
más
Не
могу
уснуть,
целуя
только
тебя
Tú
eres
fuego,
una
mami
hasta
en
la
oscuridad
Ты
- огонь,
даже
в
темноте
ты
- мамочка
Me
desvelo,
besándote
a
ti
nada
más
Не
могу
уснуть,
целуя
только
тебя
Tú
eres
fuego,
una
mami
hasta
en
la
oscuridad
Ты
- огонь,
даже
в
темноте
ты
- мамочка
Que
hay
esa
llama
en
la
boca
У
нее
пламя
в
губах
Solo
mirarla
provoca
Только
взглянуть
на
нее
- и
хочется
Hacer
cositas
de
más,
de
más,
de
más
Сделать
что-то
больше,
больше,
больше
Me
enamoré
de
tu
pelo,
tu
boca
bebé
Влюбился
в
твои
волосы,
твои
губы,
детка
Me
enamoré
de
tus
ojos,
tu
cara
mujer
Влюбился
в
твои
глаза,
твое
лицо,
девушка
Me
enamoré
de
tu
pelo,
tu
boca
bebé
Влюбился
в
твои
волосы,
твои
губы,
детка
Me
enamoré
de
tus
ojos,
tu
cara
mujer
Влюбился
в
твои
глаза,
твое
лицо,
девушка
No
me
importa
lo
que
estén
rumorando
Мне
всё
равно,
что
они
шепчут
Tú
eres
la
que
a
mí
me
tiene
pensando
Ты
та,
о
ком
я
думаю
Tú
me
pones
mal
a
mí,
dame
un
beso
así
Ты
меня
сводишь
с
ума,
поцелуй
меня
так
Como
me
gusta
Как
мне
нравится
Vente
que
nos
vamos
lejos,
lejos
de
aquí
Пойдем,
уедем
далеко,
далеко
отсюда
Olvídate
lo
que
comenten,
lo
que
digan
de
ti
Забудь,
что
они
говорят,
что
они
говорят
о
тебе
Vente
que
nos
vamos
lejos,
lejos
de
aquí
Пойдем,
уедем
далеко,
далеко
отсюда
Olvídate
lo
que
comenten,
lo
que
digan
de
ti
Забудь,
что
они
говорят,
что
они
говорят
о
тебе
Me
enamoré
de
tu
pelo,
tu
boca
bebé
Влюбился
в
твои
волосы,
твои
губы,
детка
Me
enamoré
de
tus
ojos,
tu
cara
mujer
Влюбился
в
твои
глаза,
твое
лицо,
девушка
Me
enamoré
de
tu
pelo,
tu
boca
bebé
Влюбился
в
твои
волосы,
твои
губы,
детка
Me
enamoré
de
tus
ojos,
tu
cara
mujer
Влюбился
в
твои
глаза,
твое
лицо,
девушка
Vente
que
nos
vamos
lejos,
lejos
de
aquí
Пойдем,
уедем
далеко,
далеко
отсюда
Olvídate
lo
que
comenten,
lo
que
digan
de
ti
Забудь,
что
они
говорят,
что
они
говорят
о
тебе
Vente
que
nos
vamos
lejos,
lejos
de
aquí
Пойдем,
уедем
далеко,
далеко
отсюда
Olvídate
lo
que
comenten,
lo
que
digan
de
ti
Забудь,
что
они
говорят,
что
они
говорят
о
тебе
Yandel
la
leyenda
viviente
Yandel,
живая
легенда
Déjate
llevar
por
mí
bebé
Позволь
себя
увести
мной,
детка
Vamos
a
olvidarnos
del
mundo
Давай
забудем
о
мире
Que
solo
seamos
tú
y
yo
Пусть
мы
будем
только
ты
и
я
Ahí
eh,
ahí
eh,
ahí
eh,
ahí
eh
Ах,
ах,
ах,
ах
Ahí
eh,
ahí
eh,
ahí
eh,
ahí
eh
Ах,
ах,
ах,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LLANDEL VEGUILLA MALAVE, ALFONSO VAZQUEZ ROBLEDO, JUSTIN RAFAEL QUILES, EGBERT ENRIQUE ROSA CINTRON
Attention! Feel free to leave feedback.