Yandel - No Se Olvida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yandel - No Se Olvida




Me despierto en una habitación (-bitación)
Я просыпаюсь в комнате (- битации)
Todo es extraño, no conozco mi alrededor
Все это странно, я не знаю вокруг меня
Salí a buscar tiro' y conté el amor
Я пошел искать выстрел' и рассказал о любви
Sólo caricias falsas, no encontré nada más
Просто ложные ласки, я не нашел ничего другого
Sus manos duras acariciándome, oh-oh-oh
Его жесткие руки ласкали меня, о-о-о
Mientras lo hacía estaba pensándote, pensándote
Пока я делал это, я думал о тебе, думал о тебе
Así no se olvida, no se olvida
Так не забывается, не забывается
Buscando en otra piel
Глядя на другую кожу
Así no se sana una herida
Так рана не заживет
Cuando tu amor es fiel
Когда ваша любовь верна
Así no se olvida, no se olvida
Так не забывается, не забывается
Buscando en otra piel
Глядя на другую кожу
Así no se sana una herida
Так рана не заживет
Cuando tu amor es fiel
Когда ваша любовь верна
Como un ciego ando por la avenida
Как слепой ходит по проспекту
Buscándote, corriendo con la fe
Искал тебя, бегал с верой
Sabiendo que no te me debes avidar
Зная, что ты не должен жадничать.
Yo si gano voy caminando
Если я выиграю, я пойду пешком.
No si más a'lante la vida me encontraré
Я не знаю, если больше a'lante жизни я найду
Una amor que me haga feliz, y tal vez
Любовь, которая сделает меня счастливым, и, возможно,
Dejé de estar buscando en estas sáabanas
Я перестал искать в этих Сабах.
Dónde, ah, ¿por qué?
Где, ах, почему?
Así no se olvida, no se olvida
Так не забывается, не забывается
Buscando en otra piel
Глядя на другую кожу
Así no se sana una herida
Так рана не заживет
Cuando tu amor es fiel
Когда ваша любовь верна
Así no se olvida, no se olvida
Так не забывается, не забывается
Buscando en otra piel
Глядя на другую кожу
Así no se sana una herida
Так рана не заживет
Cuando tu amor es fiel
Когда ваша любовь верна
Si te tuviera a defender yo te diría que fuiste la única mujer
Если бы я защищал тебя, я бы сказал, что ты была единственной женщиной.
Que me hizo sentir el hombre más feliz
Что заставило меня чувствовать себя самым счастливым человеком
No vivir sin ti, se me hace difícil
Я не знаю, как жить без тебя.
Se me hace difícil el no vivir sin ti, se me hace difícil
Мне тяжело жить без тебя, мне тяжело.
(Uoh-ouh-uoh)
(УХ-УХ-УХ)
Así no se olvida, no se olvida
Так не забывается, не забывается
Buscando en otra piel
Глядя на другую кожу
Así no se sana una herida
Так рана не заживет
Cuando tu amor es fiel
Когда ваша любовь верна
Así no se olvida, no se olvida
Так не забывается, не забывается
Buscando en otra piel
Глядя на другую кожу
Así no se sana una herida
Так рана не заживет
Cuando tu amor es fiel
Когда ваша любовь верна
Me despierto en una habitación (-bitación)
Я просыпаюсь в комнате (- битации)
Todo es extraño, no conozco mi alrededor
Все это странно, я не знаю вокруг меня
Salí a buscar tiro' y conté el amor
Я пошел искать выстрел' и рассказал о любви
Sólo caricias falsas, no encontré nada más
Просто ложные ласки, я не нашел ничего другого
Se me hace difícil el no vivir sin ti, se me hace difícil
Мне тяжело жить без тебя, мне тяжело.





Writer(s): audberto duprey, gabriel lebrón, justin ragael quiles, llandel vequilla malave, roberto vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.