Lyrics and translation Yandel - Nunca Me Olvides
Nunca Me Olvides
Никогда не забывай меня
Fantasma
eres
tu,
cuando
andas
por
ahí
Ты
как
призрак,
когда
ходишь
где-то
рядом.
Y
me
reconoces
de
frente
a
ti
И
видишь
меня
перед
собой.
Y
anoche
estuve
yo,
mirando
tus
fotos
А
вчера
я
был
и
рассматривал
твои
фото.
Quisiera
que
me
digas
si
piensas
en
nosotros
Хотел
бы
я
услышать,
думаешь
ли
ты
о
нас.
Llevo
ya
mucho
tiempo
Я
уже
давно
Buscando
una
aventura
Ищу
приключения.
Quiero
que
me
regales
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
Un
viaje
a
tu
cintura
Путешествие
по
твоим
изгибам.
Yo
quiero
tus
besos
Я
хочу
твоих
поцелуев.
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы.
Pero
nunca
olvides
Но
никогда
не
забывай,
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
изменит
тебя.
Quiero
tu
cuerpo
Хочу
твоё
тело,
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы.
Pero
nunca
me
olvides
Но
никогда
не
забывай
меня,
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
изменит
тебя.
Aún
recuerdo
como
tu
besas
Я
все
ещё
помню,
как
ты
целуешься.
Me
volvías
loco
de
la
cabeza
Ты
сводила
меня
с
ума.
Dime
que
te
cuesta,
darme
una
respuesta
Скажи,
что
тебе
стоит
дать
мне
ответ.
Si
yo
soy
igual
que
yo
cuando
me
piensas
Разве
я
не
такой
же,
как
и
я,
когда
ты
думаешь
обо
мне?
Siempre
detrás
de
ti
yo
estoy
Я
всегда
рядом
с
тобой.
Y
si
tu
me
llamas,
rápido
voy
И
если
ты
позовёшь
меня,
я
быстро
приду.
No
hay
ninguna
así
como
tu
mai
Нет
никого,
как
ты,
моя.
Dime
si
tu
mai
te
vas
conmigo
hoy
Скажи
мне,
моя,
ты
пойдёшь
со
мной
сегодня?
Y
si
dices
que
no,
yo
te
convenzo
И
если
ты
скажешь
нет,
я
тебя
уговорю.
No
hay
ninguna
así
como
tu
mai
Нет
никого,
как
ты,
моя.
Dime
si
tu
mai
te
vas
conmigo
hoy
Скажи
мне,
моя,
ты
пойдёшь
со
мной
сегодня?
Llevo
ya
mucho
tiempo
Я
уже
давно
Buscando
una
aventura
Ищу
приключения.
Quiero
que
me
regales
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
Un
viaje
a
tu
cintura
Путешествие
по
твоим
изгибам.
Yo
quiero
tus
besos
Я
хочу
твоих
поцелуев.
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы.
Pero
nunca
olvides
Но
никогда
не
забывай,
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
изменит
тебя.
Quiero
tu
cuerpo
Хочу
твоё
тело,
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы.
Pero
nunca
me
olvides
Но
никогда
не
забывай
меня,
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
изменит
тебя.
Cuanto
deseo
que
en
mi
pienses
y
regreses
Как
же
я
желаю,
чтобы
ты
думала
обо
мне
и
вернулась.
En
mis
brazos
yo
te
puedo
tenerte
abrazarte
y
В
моих
объятиях
я
могу
обнять
тебя
и
Decirte
que
mas
nunca
yo
quisiera
perderte
Сказать,
что
больше
никогда
не
хотел
бы
тебя
терять.
Y
si
aceptas
mi
invitacion
И
если
ты
примешь
моё
приглашение,
Yo
te
espero
en
mi
habitacion
Я
жду
тебя
в
своей
комнате.
Para
darte
sexo
y
pasion
en
mi
Чтобы
подарить
тебе
секс
и
страсть
в
моём
Habitacion
conmigo
la
pasas
mejor
Комнате
со
мной
тебе
будет
лучше.
Y
si
dices
que
no,
yo
te
convenzo
И
если
ты
скажешь
нет,
я
тебя
уговорю.
No
hay
ninguna
así
como
tu
mai
Нет
никого,
как
ты,
моя.
Dime
si
tu
mai
te
vas
conmigo
hoy
Скажи
мне,
моя,
ты
пойдёшь
со
мной
сегодня?
Oye
bebe,
nunca
me
olvides
Эй,
детка,
никогда
не
забывай
меня.
Fantasma
eres
tu,
cuando
andas
por
ahí
Ты
как
призрак,
когда
ходишь
где-то
рядом.
Y
me
reconoces
de
frente
a
ti
И
видишь
меня
перед
собой.
Y
anoche
estuve
yo,
mirando
tus
fotos
А
вчера
я
был
и
рассматривал
твои
фото.
Quisiera
que
me
digas
si
piensas
en
nosotros
Хотел
бы
я
услышать,
думаешь
ли
ты
о
нас.
Llevo
ya
mucho
tiempo
Я
уже
давно
Buscando
una
aventura
Ищу
приключения.
Quiero
que
me
regales
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
Un
viaje
a
tu
cintura
Путешествие
по
твоим
изгибам.
Yo
quiero
tus
besos
Я
хочу
твоих
поцелуев.
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы.
Pero
nunca
olvides
Но
никогда
не
забывай,
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
изменит
тебя.
Quiero
tu
cuerpo
Хочу
твоё
тело,
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы.
Pero
nunca
me
olvides
Но
никогда
не
забывай
меня,
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
изменит
тебя.
Solo
te
pido
que
no
me
olvides
Просто
прошу
тебя
не
забывать
меня.
Yandel
la
leyenda
viviente
Yandel,
живая
легенда.
Y
Entertainment
И
Entertainment.
Jumbo
El
Que
Produce
Solo
Jumbo
El
Que
Produce
Solo.
Sonido
unico
Уникальный
звук.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LLANDEL VEGUILLA MALAVE, VICTOR VIERA MOORE
Attention! Feel free to leave feedback.