Lyrics and translation Yandel - Sola Solita
Podrán
llover
mil
aventuras
por
tu
vida
(Uoh-oooh)
За
вашу
жизнь
может
пройти
тысяча
приключений
(Uoh-oooh)
Pero
es
en
mí
que
tú
encuentras
la
salida
(Yeh-eeeh)
Но
во
мне
ты
находишь
выход
(Yeh-eeeh)
Vuela,
vete,
sé
que
a
mí
llegaras
Лети,
уходи,
я
знаю,
что
ты
пришел
ко
мне.
Estoy
consciente
que
tú
sabrás
Я
знаю,
что
ты
знаешь
Que
anoche
salirme
a
buscar,
(Ya-ya-ya-Yandel)
oh-oh
Что
прошлой
ночью
я
пошел
искать,
(Я-Я-Я-Я-Яндел)
о-о
Y
no
importa
el
tiempo
И
не
имеет
значения
время
Cuando
estás
aquí
se
hace
eterno
Когда
ты
здесь,
это
становится
вечным
Tal
vez
sera
hoy,
no
te
voy
a
soltar,
no,
oh
Может
быть,
это
будет
сегодня,
я
не
отпущу
тебя,
нет,
о
Y
no
importa
el
tiempo
И
не
имеет
значения
время
Cuando
estás
aquí
se
hace
eterno
Когда
ты
здесь,
это
становится
вечным
Tal
vez
sera
hoy,
no
te
voy
a
soltar,
no,
oh
Может
быть,
это
будет
сегодня,
я
не
отпущу
тебя,
нет,
о
Será
esta
noche
la
que
acompañe
nuestra
locura
Это
будет
сегодня,
чтобы
сопровождать
наше
безумие
Y
si
te
veo
sola,
solita
И
если
я
увижу
тебя
одна,
одинокая
Conmigo
te
llevo
y
no
dirás
na'
(Eh-eh-eeh-eeh)
Я
возьму
тебя
с
собой,
и
ты
не
скажешь
na'
(Eh-eh-eeh)
Será
esta
noche
la
que
acompañe
nuestra
locura
Это
будет
сегодня,
чтобы
сопровождать
наше
безумие
Y
si
te
veo
sola,
solita
И
если
я
увижу
тебя
одна,
одинокая
Conmigo
te
llevo
y
no
dirás
na'
Я
возьму
тебя
с
собой,
и
ты
не
скажешь
na'
Procura
que
la
noche
pase
lento
Пусть
ночь
пройдет
медленно.
Y
que
llegue
el
momento
de
ese
beso
И
пусть
придет
время
для
этого
поцелуя
Y
que
me
dejes
preso,
pero
lento,
ooh-ooh-ooh
И
пусть
ты
оставишь
меня
в
заключении,
но
медленно,
ох-ох-ох
Llevo
mucho
tiempo
con
deseos
Я
давно
с
желаниями
De
que
entiendas
que
por
ti
yo
muero
Ты
понимаешь,
что
я
умру
ради
тебя.
Deja
que
sea
yo
quién
guíe
tu
cuerpo,
ooh-ooh-ooh
Пусть
это
я
поведу
твое
тело,
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
...
Nadie
te
lo
va
a
hacer
como
yo
Никто
не
сделает
так,
как
я.
De
tu
piel
soy
prisionero,
yeh-yeh-yeh-yeh
Из
твоей
кожи
я
заключенный,
йе-йе-йе-йе
Olvídate
de
todo
mi
amor
Забудь
обо
всей
моей
любви.
Si
tal
vez
lo
ves
como
un
juego
Если,
возможно,
вы
видите
это
как
игру
Ven,
te
invito
un
duelo,
oh
Давай,
я
приглашаю
тебя
на
дуэль.
Será
esta
noche
la
que
acompañe
nuestra
locura
Это
будет
сегодня,
чтобы
сопровождать
наше
безумие
Y
si
te
veo
sola,
solita
И
если
я
увижу
тебя
одна,
одинокая
Conmigo
te
llevo
y
no
dirás
na'
(Eh-eh-eeh-eeh)
Я
возьму
тебя
с
собой,
и
ты
не
скажешь
na'
(Eh-eh-eeh)
Será
esta
noche
la
que
acompañe
nuestra
locura
Это
будет
сегодня,
чтобы
сопровождать
наше
безумие
Y
si
te
veo
sola,
solita
И
если
я
увижу
тебя
одна,
одинокая
Conmigo
te
llevo
y
no
dirás
na'
Я
возьму
тебя
с
собой,
и
ты
не
скажешь
na'
Esta
noche
no
bastará
Сегодня
не
хватит.
Tu
piel
y
mi
piel
se
buscan
Ваша
кожа
и
моя
кожа
выглядят
Yo
sé,
que
mañana
me
llamarás
Я
знаю,
что
завтра
ты
позвонишь
мне.
Buscándote
para
que
te
quite
las
ganas
Искал
тебя,
чтобы
ты
не
захотел
La
timidez
se
pierde
con
tu
vaivén
(Oh-ooh)
Застенчивость
теряется
с
вашей
пушкой
(Ох-ох)
Te
he
dicho
varias
veces
lo
bien
que
te
ves
(Oh-ooh)
Я
сказал
вам
несколько
раз,
как
хорошо
вы
выглядите
(о-оо)
Me
enloquece
tú
cuerpo
y
más
tu
forma
de
ser
Я
схожу
с
ума
по
твоему
телу
и
по
твоему
способу
быть
Ya
me
entregué,
eh-eeeh
Я
уже
сдался.
Y
no
importa
el
tiempo
И
не
имеет
значения
время
Cuando
estás
aquí
se
hace
eterno
Когда
ты
здесь,
это
становится
вечным
Tal
vez
sera
hoy,
no
te
voy
a
soltar,
no,
oh
Может
быть,
это
будет
сегодня,
я
не
отпущу
тебя,
нет,
о
Y
no
importa
el
tiempo
И
не
имеет
значения
время
Cuando
estás
aquí
se
hace
eterno
Когда
ты
здесь,
это
становится
вечным
Tal
vez
sera
hoy,
no
te
voy
a
soltar,
no,
oh
Может
быть,
это
будет
сегодня,
я
не
отпущу
тебя,
нет,
о
Será
esta
noche
la
que
acompañe
nuestra
locura
Это
будет
сегодня,
чтобы
сопровождать
наше
безумие
Y
si
te
veo
sola,
solita
И
если
я
увижу
тебя
одна,
одинокая
Conmigo
te
llevo
y
no
dirás
na'
(Eh-eh-eeh-eeh)
Я
возьму
тебя
с
собой,
и
ты
не
скажешь
na'
(Eh-eh-eeh)
Será
esta
noche
la
que
acompañe
nuestra
locura
Это
будет
сегодня,
чтобы
сопровождать
наше
безумие
Y
si
te
veo
sola,
solita
И
если
я
увижу
тебя
одна,
одинокая
Conmigo
te
llevo
y
no
dirás
na'
(Eh-eeh)
Я
возьму
тебя
с
собой,
и
ты
не
скажешь
na'
(Eh-eeh)
Luny
Tunes
(Eh)
Luny
Tunes
(Eh)
The
One
(Jajajaja)
The
One
(Хахахаха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): carlos perez, eduardo a. vargas berrios, llandel vequilla malave, pedro jose ortiz coparropa
Album
The One
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.