Yanfourd - Gracias (Dios Bendiga Nuestro Amor) - translation of the lyrics into German




Gracias (Dios Bendiga Nuestro Amor)
Danke (Gott segne unsere Liebe)
Y llegaste tu cuando del amor me sentia olvidada
Und du kamst, als ich mich von der Liebe vergessen fühlte
Y en mi alma habia dolor y vi en tu mirar esa claridad
Und in meiner Seele war Schmerz, und ich sah in deinem Blick diese Klarheit
Y en tu voz oi palabras llenas de verdad.
Und in deiner Stimme hörte ich Worte voller Wahrheit.
Luego desperto mi gran ilusion
Dann erwachte meine große Hoffnung
Y abri el equipaje que guarde en mi corazon
Und ich öffnete das Gepäck, das ich in meinem Herzen aufbewahrte
Era aquel amor que a nadie entregue
Es war jene Liebe, die ich niemandem gab
Por que eres tu al que yo siempre espere.
Denn du bist diejenige, auf die ich immer gewartet habe.
Y gracias por hacerme tan feliz por que contigo
Und danke, dass du mich so glücklich machst, denn mit dir
No se que es sufrir que seria de mi en esta vida sin ti,
weiß ich nicht, was Leiden ist, was wäre aus mir in diesem Leben ohne dich,
Sin ti y dios bendiga siempre nuestro amor
Ohne dich, und Gott segne immer unsere Liebe
Que exista siempre a nuestro alrededor
Möge sie immer um uns herum bestehen
Conforme pasa el tiempo mas te amo,
Mit der Zeit liebe ich dich immer mehr,
Por que tu me enseñaste su valor.
Denn du hast mich ihren Wert gelehrt.
Luego desperto mi gran ilusion y abri el equipaje
Dann erwachte meine große Hoffnung und ich öffnete das Gepäck,
Que guarde en mi corazon, era aquel amor
Das ich in meinem Herzen aufbewahrte, es war jene Liebe,
Que a nadie entregue por que eres tu al que yo siempre espere.
Die ich niemandem gab, denn du bist diejenige, auf die ich immer gewartet habe.
Y gracias por hacerme tan feliz por que contigo
Und danke, dass du mich so glücklich machst, denn mit dir
No se que es sufrir que seria de mi en esta vida sin ti, sin ti
weiß ich nicht, was Leiden ist, was wäre aus mir in diesem Leben ohne dich, ohne dich
Y dios bendiga siempre nuestro amor que exista
Und Gott segne immer unsere Liebe, möge sie
Siempre a nuestro alrededor conforme pasa el tiempo mas te amo,
immer um uns herum bestehen, mit der Zeit liebe ich dich immer mehr,
Por que tu me enseñaste su valor
Denn du hast mich ihren Wert gelehrt





Writer(s): Antonio Guijarro Campoy, Augusto Alguero Dasca


Attention! Feel free to leave feedback.