Yaniss Odua - Rouge Jaune Vert (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yaniss Odua - Rouge Jaune Vert (Live)




J′aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge jaune vert
Я хотел бы видеть, как развевается в воздухе красный желто-зеленый флаг.
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Пусть Лев-Завоеватель станет частью атмосферы
De la joie, de la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Радость, хорошее настроение для моих сестер и братьев
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur!
Максимум положительных эмоций, мы оставляем место для счастья!
On place en premier le rouge, qui montre que rastafari bouge
Сначала мы ставим красный цвет, который показывает, что растафари движется
Longues dread locks ne veulent pas dire que ce sont des rastas
Длинные замки ужаса не означают, что это растас
On fait trop souvent l′amalgame entre baba cool et rastaman
Мы слишком часто смешиваем бабу крута и растамана
Représentant de jah, vaudrait mieux respecter ça
Представитель Джа, было бы лучше уважать это
On essaye de suivre ses lois, qui ne sont pas si dures que ça
Мы пытаемся следовать его законам, которые не так уж и суровы.
Bobo, twelve tribes ou naya, ball head il y a de la place pour toi
Бобо, двенадцать племен или Найя, голова шара, для тебя есть место.
Si tes intentions sont cleans, t'es le bienvenu, installe toi
Если твои намерения чисты, добро пожаловать, устраивайся поудобнее.
Regarde bien qu'il n′y ait pas de combine, les loups sont partout à la fois
Смотри, хотя нет никаких комбинатов, волки повсюду одновременно
J′aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge jaune vert
Я хотел бы видеть, как развевается в воздухе красный желто-зеленый флаг.
Que le Conquering Lion, fasse partie de l'atmosphère
Пусть завоевывающий Лев станет частью атмосферы
De la joie, de la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Радость, хорошее настроение для моих сестер и братьев
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur!
Максимум положительных эмоций, мы оставляем место для счастья!
Deuxième position le jaune, symbole du soleil qui rayonne
Вторая позиция-желтый цвет, символ сияющего солнца
L′almighty I sur son trône, sa magnificence impressionne
Всемогущий я на своем троне, его великолепие впечатляет
Vu tout l'amour qu′il nous donne, pour lui, il y en a qui rient jaune
Учитывая всю любовь, которую он нам дарит, для него есть люди, которые смеются над Желтым.
Jusqu'à maintenant nous pardonne, dans l′espoir qu'on se perfectionne
До сих пор прощает нас, надеясь, что мы совершенствуемся
C'est peut-être le dernier rappel avant que toutes les cloches sonnent
Это может быть последним напоминанием, прежде чем зазвонят все колокола
Plus de temps pour les querelles, il n′y a plus de race, il n′y a que des hommes
Больше нет времени для ссор, больше нет расы, есть только мужчины
Certains font de l'excès de zèle, d′autres se contentent de ce qu'on leur donne
Некоторые проявляют излишнее рвение, другие довольствуются тем, что им дают
L′argent et l'or ont leurs fidèles qui veulent en avoir des tonnes
У серебра и золота есть свои последователи, которые хотят иметь их тонны
J′aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge jaune vert
Я хотел бы видеть, как развевается в воздухе красный желто-зеленый флаг.
Que le Conquering Lion, fasse partie de l'atmosphère
Пусть завоевывающий Лев станет частью атмосферы
De la joie, de la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Радость, хорошее настроение для моих сестер и братьев
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur!
Максимум положительных эмоций, мы оставляем место для счастья!
Le vert représente zion pour une bonne meditation
Зеленый цвет символизирует Сион для хорошей медитации
Respecter la fondation, seule évasion qui fonctionne
Уважайте фонд, единственный побег, который работает
C'est normal d′enfermer les hommes, interdire tous les mobile-home
Это нормально-запирать мужчин, запрещать все передвижные дома.
Sur la liberté on se questionne, en plein cœur de babylone
О свободе мы задаемся вопросом прямо в сердце Вавилона
Le vert c′est aussi tout ce qu'il y a de naturel
Зеленый-это также все, что есть в природе
"Now
"Сейчас
Give me my high grade, it a go bun red
Дайте мне мою высокую оценку, это будет красная булочка
D′une flamme jaune vers la rouge spirituelle
От желтого пламени к духовному красному
"Now
"Сейчас
C'est notre remède, put it in my head!
Это наше лекарство, вбей это мне в голову!
J′aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge jaune vert
Я хотел бы видеть, как развевается в воздухе красный желто-зеленый флаг.
Que le Conquering Lion, fasse partie de l'atmosphère
Пусть завоевывающий Лев станет частью атмосферы
De la joie, de la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Радость, хорошее настроение для моих сестер и братьев
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur!
Максимум положительных эмоций, мы оставляем место для счастья!





Writer(s): Fabrice Dufeal, Gregori Fouilhoux, Oussenou Ba, Patrice Tauris, Philippe Renart, Yaniss Odua


Attention! Feel free to leave feedback.