Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
На пързалката
Auf der Rutsche
Маймуните
на
клона
по
сто
си
ги
държиш
Die
Affen
am
Ast,
du
hältst
hundert
von
ihnen,
Но
само
от
една
ти
не
можеш
да
заспиш
Aber
nur
wegen
einer
kannst
du
nicht
einschlafen.
Боли
те,
че
ме
няма
и
много
ти
личи
Es
schmerzt
dich,
dass
ich
nicht
da
bin,
und
es
ist
sehr
offensichtlich,
И
драма
е
голяма
Und
es
ist
ein
großes
Drama.
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
Казваш
ми,
че
съм
ти
най,
но
защо
сега
Du
sagst
mir,
ich
bin
deine
Größte,
aber
warum
jetzt,
Като
мина
любовта
малко
закъсня
Nachdem
die
Liebe
vorbei
ist,
bist
du
etwas
spät
dran.
Колко
съм
добричка
ли
ме
тестваш
Du
testest,
wie
gut
ich
bin,
Дяволите
в
мене
май
намесваш
Du
scheinst
die
Teufel
in
mir
zu
erwähnen.
И
на
пързалката
тебе
ще
те
пусна
Und
auf
die
Rutsche
werde
ich
dich
schicken,
Ще
съжаляваш,
че
мене
си
изпуснал
Du
wirst
bereuen,
dass
du
mich
verloren
hast.
И
на
пързалката
тебе
ще
те
пусна
Und
auf
die
Rutsche
werde
ich
dich
schicken,
Недей
да
плачеш,
май
искаш
да
те
гушна
Weine
nicht,
du
willst
wohl,
dass
ich
dich
umarme.
Дойде
като
награда,
че
тръгна
си
от
мен
Es
kam
wie
eine
Belohnung,
dass
du
mich
verlassen
hast,
Превъртам
километража
на
старта
си
зад
мен
Ich
drehe
den
Kilometerzähler
zurück,
du
bist
weit
hinter
mir.
И
ще
съм
ти
кошмара
във
всеки
твой
ден
Und
ich
werde
dein
Albtraum
sein,
jeden
deiner
Tage,
И
драма
е
голяма
Und
es
ist
ein
großes
Drama.
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
Казваш
ми,
че
съм
ти
най,
но
защо
сега
Du
sagst
mir,
ich
bin
deine
Größte,
aber
warum
jetzt,
Като
мина
любовта
малко
закъсня
Nachdem
die
Liebe
vorbei
ist,
bist
du
etwas
spät
dran.
Колко
съм
добричка
ли
ме
тестваш
Du
testest,
wie
gut
ich
bin,
Дяволите
в
мене
май
намесваш
Du
scheinst
die
Teufel
in
mir
zu
erwähnen.
И
на
пързалката
тебе
ще
те
пусна
Und
auf
die
Rutsche
werde
ich
dich
schicken,
Ще
съжаляваш,
че
мене
си
изпуснал
Du
wirst
bereuen,
dass
du
mich
verloren
hast.
И
на
пързалката
тебе
ще
те
пусна
Und
auf
die
Rutsche
werde
ich
dich
schicken,
Недей
да
плачеш,
май
искаш
да
те
гушна
Weine
nicht,
du
willst
wohl,
dass
ich
dich
umarme.
И
на
пързалката
тебе
ще
те
пусна
Und
auf
die
Rutsche
werde
ich
dich
schicken,
Ще
съжаляваш,
че
мене
си
изпуснал
Du
wirst
bereuen,
dass
du
mich
verloren
hast.
И
на
пързалката
тебе
ще
те
пусна
Und
auf
die
Rutsche
werde
ich
dich
schicken,
Ще
съжаляваш,
че
мене
си
изпуснал
Du
wirst
bereuen,
dass
du
mich
verloren
hast.
И
на
пързалката
тебе
ще
те
пусна
Und
auf
die
Rutsche
werde
ich
dich
schicken,
Недей
да
плачеш,
май
искаш
да
те
гушна
Weine
nicht,
du
willst
wohl,
dass
ich
dich
umarme.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgos Kalogerakos, Nikolay Pashev, Petya Radeva
Attention! Feel free to leave feedback.