Yo'
call
my
music
in
my
ear
Yo,
ruft
meine
Musik
in
meinem
Ohr
В
животе
у
суки,
глубоко
у
суки
— это
харакири
Im
Bauch
der
Schlampe,
tief
in
der
Schlampe
– das
ist
Harakiri
Почему
она
со
мной,
типа,
она
любит
или
это
моя
прибыль?
Warum
sie
mit
mir
ist,
so
als
ob
sie
mich
liebt,
oder
ist
es
mein
Profit?
Да,
я
так
и
не
узнаю,
ведь
уже
не
буду
бедным,
хотя
я
и
был
им
(facts)
Ja,
ich
werde
es
nie
erfahren,
denn
ich
werde
nicht
mehr
arm
sein,
obwohl
ich
es
war
(Fakt)
Мои
бары
— это
пули,
даже
и
не
думай,
не
use'ю
холостые
Meine
Bars
sind
Kugeln,
denk
nicht
mal
dran,
ich
benutze
keine
Platzpatronen
Бля,
эти
мелкие
клоны,
мы
обоссали
им
ёбла,
ща
они
будто
миньоны
Verdammt,
diese
kleinen
Klone,
wir
haben
ihre
Fressen
vollgepisst,
jetzt
sind
sie
wie
Minions
Долгие
годы,
чтобы
оттачивать
форму,
ты
понимаешь,
о
чём
мы
Lange
Jahre,
um
die
Form
zu
schärfen,
du
verstehst,
wovon
wir
reden
И
эти
кисы,
будто
они
заграница,
они
такие
все
типа
Und
diese
Miezen,
als
ob
sie
aus
dem
Ausland
wären,
sie
sind
alle
so
Пускают
близко,
если
у
тебя
есть
Visa,
и
там
огромные
числа
(cash)
Lassen
dich
nah
ran,
wenn
du
ein
Visum
hast,
und
da
sind
riesige
Zahlen
(Cash)
На
ноге
2,
3 на
шее
2,
4 (карат,
карат)
Am
Bein
2,
3 am
Hals
2,
4 (Karat,
Karat)
Эта
цепь
блестит,
как
будто
на
ней
shimmer
(lotta
gang
shit)
Diese
Kette
glänzt,
als
ob
sie
schimmert
(lotta
gang
shit)
FX
на
дороге,
я
ща
не
про
финик
(врум,
врум)
FX
auf
der
Straße,
ich
rede
nicht
von
einem
Phoenix
(vroom,
vroom)
Букер
в
моих
DM,
я
ща
не
про
Финикс
(splash,
D.Booker)
Booker
in
meinen
DMs,
ich
rede
nicht
von
Phoenix
(splash,
D.Booker)
Это
мой
десятый
сезон,
но
я
всё
ещё
контендер
(step
back)
Das
ist
meine
zehnte
Saison,
aber
ich
bin
immer
noch
ein
Anwärter
(step
back)
На
ИП
капает
лимон,
у
меня
есть
эта
цедра
(fresh,
juicy)
Auf
meinem
Konto
landet
eine
Million,
ich
habe
diese
Zitrone
(frisch,
saftig)
Я
обгорел
на
Мальдивах,
я
выгляжу
будто
я
Elmo'
(seesame)
Ich
habe
mich
auf
den
Malediven
verbrannt,
ich
sehe
aus
wie
Elmo
(Sesamstraße)
Я
стою
молча
у
майка,
это
говорит
моё
эго
(т-тщ)
Ich
stehe
stumm
am
Mikro,
das
sagt
mein
Ego
(t-t-t)
Все
мои
panchi,
они
для
тебя,
это
ёбаный
dagger
(па-па)
Alle
meine
Punches,
sie
sind
für
dich,
das
ist
ein
verdammter
Dolch
(pa-pa)
Я
молодой
Ханчо,
как
будто
я,
мать
его,
грёбаный
Quavo
Ich
bin
junger
Huncho,
als
ob
ich,
verdammt
nochmal,
der
verdammte
Quavo
wäre
На
bless'e,
на
bless'e,
на
bless'e
Im
Segen,
im
Segen,
im
Segen
Мы
сипим,
мы
хаслим
по
жести
Wir
sippen,
wir
hustlen
hart
В
пакете
пять
пачек
по
двести
Im
Paket
sind
fünf
Päckchen
à
zweihundert
На
bless'e,
на
bless'e,
на
bless'e
Im
Segen,
im
Segen,
im
Segen
Бля,
давай
по
чесноку,
у
меня
охуевший
look
Verdammt,
mal
ehrlich,
ich
sehe
verdammt
gut
aus
Потому
не
может
быть
такого,
чтобы
нас
тупо
не
пустили
в
клуб
Deshalb
kann
es
nicht
sein,
dass
sie
uns
einfach
nicht
in
den
Club
lassen
Мои
молодые
мутят
вещи,
а
твои
тупо
отгоняют
мух
(е-е)
Meine
Jungs
machen
Sachen,
und
deine
vertreiben
nur
Fliegen
(e-e)
Не
ношу
панаму,
я
вожу
Панаму,
собираю
loot
Ich
trage
keinen
Panamahut,
ich
fahre
einen
Panamahut,
sammle
Beute
Эта
маленькая
tati
ждёт
свои
восемнадцать
Diese
kleine
Tati
wartet
auf
ihre
achtzehn
Только
ради
того,
чтобы
ночью
на
моём
live
оказаться
Nur
um
nachts
bei
meinem
Live
dabei
zu
sein
Окончание
на
булки,
суки
обожают
мякиш
Ende
auf
den
Hintern,
Schlampen
lieben
das
Weiche
Этот
бит
как
Вуди,
он
долбит
как
дятел
(G
Yani)
Dieser
Beat
ist
wie
Woody,
er
hämmert
wie
ein
Specht
(G
Yani)
На
bless'e,
на
bless'e,
на
bless'e
Im
Segen,
im
Segen,
im
Segen
Мы
сипим,
мы
хаслим
по
жести
Wir
sippen,
wir
hustlen
hart
В
пакете
пять
пачек
по
двести
Im
Paket
sind
fünf
Päckchen
à
zweihundert
На
bless'e,
на
bless'e,
на
bless'e
Im
Segen,
im
Segen,
im
Segen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): бадуров янис, корнеев данил
Album
Bless
date of release
12-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.