Lyrics and translation Yann Tiersen avec Dominique A - Monochrome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyway,
I
can
try
В
любом
случае,
я
могу
попробовать
Anything
it′s
the
same
circle
Что
угодно,
это
тот
же
круг,
That
leads
to
nowhere
and
I'm
tired
now.
Который
никуда
не
ведет,
и
я
устал.
Anyway,
I′ve
lost
my
face,
В
любом
случае,
я
потерял
свое
лицо,
My
dignity,
my
look,
Свое
достоинство,
свой
взгляд,
Everything
is
gone
Все
исчезло,
And
I'm
tired
now.
И
я
устал.
But
don't
be
scared,
Но
не
бойся,
I
found
a
good
job
and
I
go
to
work
Я
нашел
хорошую
работу
и
хожу
на
нее
Every
day
on
my
old
bicycle
you
loved.
Каждый
день
на
своем
старом
велосипеде,
который
ты
любила.
I
am
pilling
up
some
unread
books
under
my
bed
Я
складываю
непрочитанные
книги
под
кроватью
And
I
really
think
I′ll
never
read
again.
И
думаю,
что
больше
никогда
не
буду
читать.
No
concentration,
Нет
концентрации,
Just
a
white
disorder
Только
белый
беспорядок
Everywhere
around
me,
Везде
вокруг
меня,
You
know
I′m
so
tired
now.
Знаешь,
я
так
устал.
But
don't
worry
Но
не
волнуйся,
I
often
go
to
dinners
and
parties
Я
часто
хожу
на
ужины
и
вечеринки
With
some
old
friends
who
care
for
me,
С
некоторыми
старыми
друзьями,
которые
заботятся
обо
мне,
Take
me
back
home
and
stay.
Отвозят
меня
домой
и
остаются.
Monochrome
floors,
monochrome
walls,
Монохромные
полы,
монохромные
стены,
Only
absence
near
me,
Только
отсутствие
рядом
со
мной,
Nothing
but
silence
around
me.
Ничего,
кроме
тишины
вокруг
меня.
Monochrome
flat,
monochrome
life,
Монохромная
квартира,
монохромная
жизнь,
Only
absence
near
me,
Только
отсутствие
рядом
со
мной,
Nothing
but
silence
around
me.
Ничего,
кроме
тишины
вокруг
меня.
Sometimes
I
search
an
event
Иногда
я
ищу
какое-то
событие
Or
something
to
remind,
Или
что-то,
что
напомнит,
But
I′ve
really
got
nothing
in
mind.
Но
у
меня
действительно
ничего
нет
на
уме.
Sometimes
I
open
the
windows
Иногда
я
открываю
окна
And
listen
people
walking
in
the
down
streets.
И
слушаю,
как
люди
гуляют
по
улицам
внизу.
There
is
a
life
out
there.
Там,
снаружи,
есть
жизнь.
But
don't
be
scared,
Но
не
бойся,
I
found
a
good
job
and
I
go
to
work
Я
нашел
хорошую
работу
и
хожу
на
нее
Every
day
on
my
old
bicycle
you
loved.
Каждый
день
на
своем
старом
велосипеде,
который
ты
любила.
Anyway,
I
can
try
В
любом
случае,
я
могу
попробовать
Anything
it′s
the
same
circle
Что
угодно,
это
тот
же
круг,
That
leads
to
nowhere
and
I'm
tired
now.
Который
никуда
не
ведет,
и
я
устал.
Anyway,
I′ve
lost
my
face,
В
любом
случае,
я
потерял
свое
лицо,
My
dignity,
my
look,
Свое
достоинство,
свой
взгляд,
Everything
is
gone
Все
исчезло,
And
I'm
tired
now.
И
я
устал.
But
don't
worry
Но
не
волнуйся,
I
often
go
to
dinners
and
parties
Я
часто
хожу
на
ужины
и
вечеринки
With
some
old
friends
who
care
for
me,
С
некоторыми
старыми
друзьями,
которые
заботятся
обо
мне,
Take
me
back
home
and
stay.
Отвозят
меня
домой
и
остаются.
Monochrome
floors,
monochrome
walls,
Монохромные
полы,
монохромные
стены,
Only
absence
near
me,
Только
отсутствие
рядом
со
мной,
Nothing
but
silence
around
me.
Ничего,
кроме
тишины
вокруг
меня.
Monochrome
flat,
monochrome
life,
Монохромная
квартира,
монохромная
жизнь,
Only
absence
near
me,
Только
отсутствие
рядом
со
мной,
Nothing
but
silence
around
me
Ничего,
кроме
тишины
вокруг
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiersen Yann Pierre
Attention! Feel free to leave feedback.