Lyrics and translation Yann Tiersen avec Elizabeth Fraser - Mary - Live 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary - Live 2006
Мэри - Концерт 2006
Do
you
recognize
me
Ты
узнаёшь
меня?
Here
on
this
sleeper
train
Здесь,
в
этом
поезде,
And
do
you
feel
the
pain
И
чувствуешь
ли
ты
боль,
Growing
into
the
night,
Mary
Нарастающую
в
ночи,
Мэри?
And
I
can
feel
the
taste
И
я
чувствую
вкус
Of
your
third
birthday
cake
Твоего
торта
на
трёхлетие.
Remember
how
it
was
Помнишь,
каково
было
To
hold
you
into
my
arms,
Mary
Держать
тебя
в
своих
объятиях,
Мэри?
It
was
there
Это
было
там,
The
summer
lights
around
В
летних
огнях
вокруг.
His
hand
upon
my
knees
Его
рука
на
моих
коленях.
And
we′re
gone
И
мы
исчезли
Across
this
sunny
streets
По
этим
солнечным
улицам.
And
we're
gone
И
мы
исчезли
The
day
you
died,
Mary
В
день
твоей
смерти,
Мэри.
And
we
go
faster
now
И
мы
едем
быстрее
теперь,
Together
throught
the
fields
Вместе
через
поля,
Here
on
this
sleeper
train
Здесь,
в
этом
поезде,
And
I
can
touch
your
face,
Mary
И
я
могу
коснуться
твоего
лица,
Мэри.
The
precious
things
we′ve
done
Драгоценные
вещи,
что
мы
сделали,
Hidden
under
my
skin
Скрыты
под
моей
кожей.
I
let
you
sleep
a
while
Я
позволю
тебе
поспать
немного,
I
let
you
sleep
a
while,
Mary
Я
позволю
тебе
поспать
немного,
Мэри.
It
was
there
Это
было
там,
The
summer
lights
around
В
летних
огнях
вокруг.
His
hand
upon
my
knees
Его
рука
на
моих
коленях.
And
we're
gone
И
мы
исчезли
Across
this
sunny
streets
По
этим
солнечным
улицам.
And
we're
gone
И
мы
исчезли
The
day
you
died,
Mary
В
день
твоей
смерти,
Мэри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yann Tiersen, Christine, Anne, Ott, Ludovic Morillon, Marc Sens, Stephane Bouvier
Album
On Tour
date of release
05-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.