Yann Tiersen - L'échec - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yann Tiersen - L'échec




L'échec
Провал
J′aimerai voir notre échec
Я хотел бы увидеть наш провал
Face à face à un beau jour
Лицом к лицу в прекрасный день
Détailler sa personne
Рассмотреть его сущность,
En cerner les contours
Очертить его контуры.
Et dans l'ambiance un peu crue
И в немного грубой атмосфере
D′une ville en été
Летнего города
Lentement m'éloigner
Медленно удалиться,
Pour ne plus le croiser
Чтобы больше с ним не встречаться.
Me mouvoir dans la foule
Двигаться в толпе,
Bienveillante ou hostile
Благосклонной или враждебной,
Plaisanter pour une fois
Пошутить разок
Dans un supermarché
В супермаркете.
Et les bras pleins de courses
И с полными руками покупок
Sentir qu'on a enfin quitté le périmètre
Почувствовать, что мы наконец покинули пределы
De son ombre portée
Его отбрасываемой тени.
Reviendra le matin la mine légère
Вспомнится утро, когда с лёгким сердцем
On mangeait des tartines
Мы ели бутерброды,
La fenêtre entrouverte
Окно было приоткрыто,
On allait se laver
Мы собирались умываться.
Bien plus tard en riant du retard
Намного позже, смеясь над опозданием,
Qu′on avait pris sur les autres gens
Которое мы себе позволили по сравнению с другими.
Et le pas nonchalant
И небрежной походкой,
Le sourire bien en place
С улыбкой на лице,
On ira sûr de nous
Мы пойдём, уверенные в себе,
Dans les rues familières
По знакомым улицам
Vers un point de la ville
К определённой точке города,
Un endroit inconnu
В неизвестное место,
Retrouver notre échec
Чтобы снова встретить там наш провал
Et son ombre portée
И его отбрасываемую тень.





Writer(s): Yann Pierre Tiersen


Attention! Feel free to leave feedback.