Lyrics and translation Yann Tiersen - La terrasse - Live
Un
après-midi
là,
dans
la
rue
du
jourdain
Однажды
днем
там,
на
улице
Журден
On
peut
dire
qu′on
était
bien
Можно
сказать,
что
мы
были
в
порядке
Assis
à
la
terrasse
du
café
d'en
face
Сидя
на
террасе
кафе
напротив
On
voyait
notre
appartement
Мы
осматривали
нашу
квартиру.
Je
ne
sais
plus
si
nous,
nous
étions
tus
ou
Я
больше
не
знаю,
молчали
мы
или
молчали.
Si
nous
parlions
tout
bas
là
au
café
d′en
bas
Если
бы
мы
поговорили
там,
внизу,
в
кафе
Mais
je
revois
très
bien
la
table
et
tes
mains
Но
я
очень
хорошо
вижу
стол
и
твои
руки.
Le
thé,
le
café
et
le
sucre
à
côté
Чай,
кофе
и
сахар
рядом
Puis
d'un
coup
c'est
parti,
tout
s′est
effondré
Затем
внезапно
все
исчезло,
все
рухнуло.
On
n′a
pas
bien
compris,
tout
a
continué
Не
понял,
все
продолжала
Tandis
qu'entre
nous
s′en
allait
l'équilibre
В
то
время
как
между
нами
уходило
равновесие
Plus
jamais
tranquilles,
nous
tombions
du
fil
Никогда
больше
мы
не
будем
спокойны,
мы
просто
сорвемся
с
цепи
Cet
après-midi
là,
dans
la
rue
du
jourdain
Сегодня
днем
там,
на
улице
Журден
En
fait
tout
n′allait
pas
si
bien
На
самом
деле
все
было
не
так
хорошо
Assis
à
la
terrasse
du
café
d'en
face
Сидя
на
террасе
кафе
напротив
On
voyait
notre
appartement
Мы
осматривали
нашу
квартиру.
Pas
si
triste
finalement,
avec
nous
dedans
В
конце
концов,
не
так
грустно,
когда
мы
в
нем
Pas
si
triste
finalement,
avec
nous
dedans
В
конце
концов,
не
так
грустно,
когда
мы
в
нем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yann Tiersen, Christine, Anne, Ott, Ludovic Morillon, Marc Sens, Stephane Bouvier
Attention! Feel free to leave feedback.