Lyrics and translation Yanni, Nathan Pacheco, Plácido Domingo, Plácido Domingo, Jr., Micaela Oeste & Chloe lowery - Riconoscimento (Tribute)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riconoscimento (Tribute)
Признание (Tribute)
Grazie
alla
nostra
grandezza
Благодаря
нашему
величию,
Alle
cose
che
gia
abbiamo
raggiunto
Тому,
чего
мы
уже
достигли,
Siamo
in
questo
tempo
Мы
живем
в
это
время,
Dove
abbiamo
superato
molti
ostacoli
della
storia.
Где
преодолели
множество
исторических
преград.
Siamo
andati
anche
sulla
luna
Мы
даже
побывали
на
Луне,
Attraversato
oceani
e
mari
Пересекли
океаны
и
моря,
Abbiamo
la
conoscenza
У
нас
есть
знания,
Per
salvare
una
vita.
Чтобы
спасать
жизни.
Oooh,
Se
possiamo
fare
tutte
queste
cose
О,
если
мы
можем
делать
все
это,
Quale
sara
il
limite
dell′umanita?
Где
предел
человечеству?
Niente
e
cosi
lontano
Нет
ничего
невозможного,
I
sogni
sono
realta
Мечты
становятся
реальностью.
Vieni
con
me
Пойдем
со
мной,
Apri
il
tuo
orizzonte
Расширь
свой
горизонт,
Senza
frontiere
Без
границ,
Uniremo
il
mondo.
Мы
объединим
мир.
Vieni
con
me
e
sogna.
Пойдем
со
мной
и
мечтай.
Vieni
con
me
Пойдем
со
мной,
La
nostra
forza
vincera
Наша
сила
победит,
Grazie
anche
a
te.
Благодаря
и
тебе
тоже.
Viviamo
in
tempo
di
guerra
Мы
живем
во
время
войны,
Dove
manca
l'amore
Где
не
хватает
любви,
C′e
poca
poesia.
Где
мало
поэзии.
Torniamo
alla
terra
Вернемся
к
истокам,
Dove
l'amore
e
piu
forte
dell'odio
Где
любовь
сильнее
ненависти,
(Non
capisco:
fra
le
lacrime?)
dominare
il
mondo
(Не
понимаю:
среди
слез?)
господствовать
над
миром.
Se
ci
dimentichiamo
del
rispetto
Если
мы
забудем
об
уважении,
Se
poi
non
diamo
una
mano
Если
мы
не
протянем
руку
помощи,
Per
chi
soffre
e
non
a
niente.
Тем,
кто
страдает,
все
будет
напрасно.
Ma
perche
continuare
a
distruggere
Зачем
продолжать
разрушать,
Se
la
forza
della
vita
e
stare
insieme
in
armonia?
Если
сила
жизни
в
гармонии
и
единстве?
Niente
e
cosi
lontano
Нет
ничего
невозможного,
I
sogni
sono
realta
Мечты
становятся
реальностью.
Vieni
con
me
Пойдем
со
мной,
Apri
il
tuo
orizzonte
Расширь
свой
горизонт,
Senza
frontiere
Без
границ,
Uniremo
il
mondo.
Мы
объединим
мир.
Vieni
con
me
e
sogna.
Пойдем
со
мной
и
мечтай.
Vieni
con
me
Пойдем
со
мной,
La
nostra
forza
vincera
Наша
сила
победит,
Grazie
anche
a
te.
Благодаря
и
тебе
тоже.
Sogniamo,
sogniamo!
Мечтай,
мечтай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yanni
Attention! Feel free to leave feedback.