Yannick Noah - Au mieux le meilleur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yannick Noah - Au mieux le meilleur




Je suis comme toutes les fleurs sauvages
Я как все полевые цветы
Libre d′aller je veux
Свободно идти туда, куда я хочу
Je suis comme un voilier en haut des vagues
Я как парусник на волнах.
Libre d'aller je vais
Свободно идти туда, куда я иду
Oh tuer le temps, vivre le présent
О, убить время, жить настоящим
J′ai la terre qui tourne
У меня земля вращается.
Oh, dans tous les sens
О, во всех смыслах
Toujours en mouvement
Всегда в движении
Pas la peine d'en parler
Не стоит об этом говорить
Cours toujours pour m'expliquer
Всегда беги, чтобы объяснить мне
Je n′ai pas volé le droit de rêver
Я не крал права мечтать.
Je vis au mieux le meilleur
Я живу лучше всего, чем лучше
On l′a pas volée l'envie d′exister
Мы не украли у нее желание существовать.
Pour vivre au mieux le meilleur
Чтобы жить как можно лучше, как можно лучше
Je vis au mieux le meilleur
Я живу лучше всего, чем лучше
Pour vivre au mieux le meilleur
Чтобы жить как можно лучше, как можно лучше
Je suis comme la pluie et l'orage
Я как дождь и гроза.
Libre de tomber je veux
Свободно падать туда, куда я хочу
Je suis comme tous ces grains de sable
Я как все эти песчинки.
Libre de laisser aller
Свободно отпускать
Oh tuer le temps, vivre le présent
О, убить время, жить настоящим
J′ai la terre qui tourne
У меня земля вращается.
Oh, dans tous les sens
О, во всех смыслах
Toujours en mouvement
Всегда в движении
Pas la peine d'en parler
Не стоит об этом говорить
Cours toujours pour m′expliquer
Всегда беги, чтобы объяснить мне
Je n'ai pas volé le droit de rêver
Я не крал права мечтать.
Je vis au mieux le meilleur
Я живу лучше всего, чем лучше
On l'a pas volée l′envie d′exister
Мы не украли у нее желание существовать.
Pour vivre au mieux le meilleur
Чтобы жить как можно лучше, как можно лучше
Je vis au mieux le meilleur
Я живу лучше всего, чем лучше
Pour vivre au mieux le meilleur
Чтобы жить как можно лучше, как можно лучше
J'ai la terre qui tourne dans tous les sens
У меня земля вращается во все стороны.
Le cœur qui court, les pas qui dansent
Бегущее сердце, танцующие шаги
J′ai la terre qui tourne dans tous les sens
У меня земля вращается во все стороны.
Le cœur qui s'ouvre, les yeux immenses
Открывающееся сердце, огромные глаза
Je vis au mieux le meilleur (au mieux le meilleur)
Я живу в лучшем случае лучшим лучшем случае лучшим)
Pour vivre au mieux le meilleur (je vis au mieux le meilleur)
Чтобы жить как можно лучше живу как можно лучше)
Pour vivre au mieux le meilleur
Чтобы жить как можно лучше, как можно лучше
Pour vivre au mieux le meilleur
Чтобы жить как можно лучше, как можно лучше





Writer(s): Benoit Pierre Leon Leclercq, Julien Jaco Joris, David Scrima


Attention! Feel free to leave feedback.