Yannick Noah - Dans l'eau de la Claire Fontaine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yannick Noah - Dans l'eau de la Claire Fontaine




Dans l'eau de la Claire Fontaine
В воде прозрачного фонтана
(Reprise d'unechanson de Georges Brassens)
(Перепев песни Жоржа Брассенса)
Dans l'eau de la claire fontaine
В воде прозрачного фонтана
Elle se baignait toute nue
Ты купалась совсем нагая,
Une saute de vent soudaine
Порыв ветра внезапный,
Jeta ses habits dans les nues
Унес твою одежду к облакам.
En détresse elle me fit signe
В отчаянии ты мне знак подала,
Pour la vêtir d'aller chercher
Чтобы я одел тебя,
Des monceaux de feuilles de vigne
Горстями виноградных листьев,
Fleurs de lys ou fleurs d'oranger
Лилиями или цветами апельсина.
Avec des pétales de roses
Лепестками роз
Un bout de corsage lui fis
Я смастерил тебе лифчик,
La belle n'était pas bien grosse
Милая, ты была такой хрупкой,
Une seule rose a suffi
Что хватило одной лишь розы.
Avec le pampre de la vigne
Из виноградной лозы
Un bout de cotillon lui fis
Я смастерил тебе юбочку,
Mais la belle était si petite
Но милая, ты была такой миниатюрной,
Qu'une seule feuille a suffi
Что хватило одного листочка.
Elle me tendit ses bras ses lèvres
Ты протянула мне свои руки, свои губы,
Comme pour me remercier
Словно благодаря меня,
Je les pris avec tant de fièvre
Я принял их с такой страстью,
Qu'elle fut toute déshabillée
Что ты снова стала обнаженной.
Le jeu dut plaire à l'ingénue
Игра, должно быть, понравилась наивной,
Car à la fontaine souvent
Ведь у фонтана часто
Elle s'alla baigner toute nue
Ты купалась совсем нагая,
En priant Dieu qu'il fît du vent
Моля Бога о ветре,
Qu'il fît du vent
О ветре.





Writer(s): Georges Charles Brassens


Attention! Feel free to leave feedback.