Lyrics and translation Yannick Noah - Gaza danse - Live au Forest National de Bruxelles 2011
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaza danse - Live au Forest National de Bruxelles 2011
Газа танцует - Живое выступление в Forest National, Брюссель 2011
Le
téléphone
est
coupé
Телефон
отключен
Cassé
cassé
Сломан,
сломан
Il
faudra
bien
se
parler
Придется
нам
говорить
друг
с
другом
On
se
frôle
on
se
respire
Мы
соприкасаемся,
мы
дышим
друг
другом
On
se
hait
on
se
désire
Мы
ненавидим
друг
друга,
мы
желаем
друг
друга
On
veut
risquer
sa
peau
Мы
хотим
рискнуть
Sans
même
échanger
un
mot
Даже
не
обменявшись
ни
словом
On
peut
vivre
à
en
mourir
Мы
можем
жить,
умирая
De
n'avoir
eu
rien
à
se
dire
Оттого,
что
нам
нечего
сказать
друг
другу
Les
mâchoires
dans
la
glace
Челюсти
стиснуты
Pour
l'étranger
d'en
face
Ради
незнакомца
напротив
La
bouche
dans
le
ciment
Рот
залит
цементом
Que
le
silence
est
bruyant
Как
же
громок
этот
тишина
Le
poing
levé
fermé
Сжатый
кулак
поднят
A
croire
trop
la
télé
Слишком
доверяя
телевизору
Et
les
lèvres
collées
И
губы
сомкнуты
Qui
s'ouvrent
juste
pour
manger
Открываются
лишь
для
того,
чтобы
поесть
On
s'observe
en
vidéo
Мы
наблюдаем
друг
за
другом
на
видео
On
se
juge
sur
le
réseau
Мы
судим
друг
друга
в
сети
On
peut
plus
rien
apprendre
Мы
больше
ничему
не
можем
научиться
On
a
perdu
la
langue
Мы
потеряли
дар
речи
Aphone
sourd
et
mutant
Немой,
глухой
и
мутировавший
Bouché
bouché
Закупоренный,
закупоренный
On
aura
bientôt
plus
le
temps
Скоро
у
нас
не
будет
времени
Pour
se
kisser
qui
sait
Чтобы
целоваться,
кто
знает
Faut
se
toucher
toucher
Нужно
прикасаться,
прикасаться
Pour
se
donner
donner
Чтобы
отдавать,
отдавать
Faut
se
toucher
toucher
Нужно
прикасаться,
прикасаться
Pour
se
rêver
rêver
Чтобы
мечтать,
мечтать
Faut
se
toucher
toucher
Нужно
прикасаться,
прикасаться
Pour
se
lover
s'aimer
Чтобы
прижаться,
любить
друг
друга
Faut
se
parler
parler
Нужно
говорить,
говорить
Aphone
sourd
et
mutant
Немой,
глухой
и
мутировавший
Bouché
bouché
Закупоренный,
закупоренный
On
aura
bientôt
plus
le
temps
Скоро
у
нас
не
будет
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.