Yannick Noah - Laissez-nous essayer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yannick Noah - Laissez-nous essayer




Laissez-nous essayer
Позвольте нам попробовать
Je sais la raison les errances
Я знаю причину блужданий,
Je sais la passion l'impatience
Я знаю страсть, нетерпение.
Le monde est ce qu'il est
Мир таков, каков он есть,
Alors je sais
И я это знаю.
Je sais les longs silons et les silences
Я знаю длинные борозды и молчание.
Tout comme d'autres
Как и другие,
J'essaie les violons face à la violence
Я пробую скрипки перед лицом насилия.
Labyrinthe de l'espoir,
Лабиринт надежды,
l'on enferme, soir après soir
Где нас запирают вечер за вечером,
Mais toujours, toujours essayer
Но всегда, всегда стараюсь
D'avancer vers d'autres victoires
Двигаться к новым победам.
Laissez-vous essayer,
Позвольте себе попробовать,
Même sans y croire, juste pour essayer
Даже не веря, просто попробовать.
Je sais les démons et les démences
Я знаю демонов и безумие.
Tout comme vous j'entends les cris des fous qui s'avancent
Как и вы, я слышу крики приближающихся безумцев,
Même si l'histoire nous a griffés
Даже если история нас оцарапала,
Les bruits de bottes aujourd'hui nous reviennent
Звуки сапог сегодня возвращаются к нам.
Laissez-nous essayer au moins essayer
Позвольте нам попробовать, хотя бы попробовать
Simplement adoucir des peines
Просто смягчить боль.
Laissez-nous essayer juste pour voir
Позвольте нам попробовать, просто чтобы увидеть,
Pour les prouver
Чтобы доказать им.
Laissez-nous essayer
Позвольте нам попробовать,
Même sans y croire
Даже не веря,
Laissez-nous rêver
Позвольте нам мечтать.
Laissez-nous essayer
Позвольте нам попробовать,
Même sans y croire, juste pour essayer.
Даже не веря, просто попробовать.





Writer(s): Robert Goldman, Christophe Battaglia


Attention! Feel free to leave feedback.