Yannick Noah - Mon eldorado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yannick Noah - Mon eldorado




Mon eldorado
Мой Эльдорадо
Je respire je revois mes espoirs d'avant
Я дышу, я снова вижу свои прежние надежды
Je repars jusqu'à dire je peux remonter le temps
Я ухожу, даже говорю, что могу повернуть время вспять
Comme ému au début au tout premier cri
Как будто тронут в самом начале, при первом крике
Je sais ce qui me suffit
Я знаю, что мне достаточно
Du soleil comme s'il en pleuvait
Солнца, как будто дождь из него льет
Le coeur en été
Сердце летом
Et la vie avec toi
И жизнь с тобой
Du soleil mon eldorado
Солнце, мой Эльдорадо
Au creux de ta peau
В из curves твоей кожи
Et la vie coulera... comme ça
И жизнь потечет... вот так
Je reprends réapprends à être vivant
Я снова учусь жить
La chaleur la douceur je recommence autrement
Тепло, нежность, я начинаю все по-другому
Le plus beau le plus beau quel que soit le prix
Самое прекрасное, самое прекрасное, какой бы ни была цена
Je sais ce qui me suffit
Я знаю, что мне достаточно
Du soleil comme s'il en pleuvait
Солнца, как будто дождь из него льет
Le coeur en été
Сердце летом
Et la vie avec toi
И жизнь с тобой
Du soleil mon eldorado
Солнце, мой Эльдорадо
Au creux de ta peau
В из curves твоей кожи
Et la vie coulera... comme ça
И жизнь потечет... вот так
Comme l'eau
Как вода
Comme l'air
Как воздух
Comme tout ce qu'on espère
Как все, на что мы надеемся
Tout ce qui nous est nécessaire
Все, что нам необходимо
Comme toi
Как ты
Comme nous
Как мы
Tout ce qui est doux et normal
Все, что нежно и естественно
Et qui peu à peu nous devient vital
И что постепенно становится для нас жизненно важным
Du soleil comme s'il en pleuvait
Солнца, как будто дождь из него льет
Le coeur en été
Сердце летом
Et la vie avec toi
И жизнь с тобой
Du soleil mon eldorado
Солнце, мой Эльдорадо
Au creux de ta peau
В из curves твоей кожи
Et la vie coulera
И жизнь потечет
Du soleil comme s'il en pleuvait
Солнца, как будто дождь из него льет
Le coeur en été
Сердце летом
Du soleil mon eldorado
Солнце, мой Эльдорадо
Au creux de ta peau
В из curves твоей кожи
Et la vie coulera... comme ça
И жизнь потечет... вот так
Comme ça
Вот так
Comme ça
Вот так
Comme ça
Вот так





Writer(s): Christophe Battaglia, Jacques Veneruso


Attention! Feel free to leave feedback.