Lyrics and translation Yannick Noah - Quand ils sont là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand ils sont là
Когда они рядом
Si
belles
mains
des
musiciens
Эти
прекрасные
руки
музыкантов
Et
ces
mots
comme
un
festin
И
эти
слова,
словно
праздник
Quand
ils
m'accordent
leurs
notes
et
que
je
suis
leurs
voix
Когда
они
дарят
мне
свои
ноты,
и
я
следую
их
голосам
Je
suis
mieux
que
moi,
quand
ils
sont
lÃ
Я
лучше,
чем
я
есть,
когда
они
рядом
Ces
doux
creuset
de
mon
enfance
Эта
нежная
колыбель
моего
детства
Tous
les
miens
si
tendres
présences
Все
мои
близкие,
такие
нежные
присутствия
Ils
sont
mon
socle
où
que
j'aille,
où
que
je
sois
Они
мой
фундамент,
куда
бы
я
ни
шел,
где
бы
я
ни
был
Je
suis
mieux
que
moi,
quand
ils
sont
lÃ
Я
лучше,
чем
я
есть,
когда
они
рядом
Ceux
qui
sont
lÃ
même
les
mauvais
soirs
Те,
кто
рядом
даже
в
худшие
вечера
Ceux
qui
restent
quand
je
trouble
le
miroir
Те,
кто
остаются,
когда
я
мучу
зеркало
Je
sais
tellement
ce
que
je
leurs
dois
Я
так
хорошо
знаю,
чем
я
им
обязан
Quand
ils
sont
lÃ
Когда
они
рядом
Toutes
les
mains
qui
me
tiennent
Все
руки,
что
держат
меня
Que
je
chéris
dans
les
miennes
Которые
я
лелею
в
своих
Que
serais-je
sans
elle,
la
moitié
de
moi
Кем
бы
я
был
без
тебя,
моя
половина
Je
suis
mieux
que
moi,
quand
ils
sont
lÃ
Я
лучше,
чем
я
есть,
когда
они
рядом
Vos
mains,
vos
cris
qui
me
portent
Ваши
руки,
ваши
крики,
что
несут
меня
Vos
regards
donnent
tant
de
force
Ваши
взгляды
дают
столько
силы
Je
sais
qui
je
suis
quand
ils
s'unissent
enfin
nos
voix
Я
знаю,
кто
я,
когда
наконец
наши
голоса
сливаются
Je
suis
mieux
que
moi,
quand
vous
êtes
lÃ
Я
лучше,
чем
я
есть,
когда
вы
рядом
Quand
vous
êtes
lÃ
Когда
вы
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Goldman, Thierry Blanchard
Attention! Feel free to leave feedback.