Lyrics and translation Yannick Noah - Écoute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrivés
sur
des
rivages
Прибыв
на
берега,
De
l'espoir
plein
les
yeux,
С
надеждой
в
глазах,
Espérant
tourner
la
page
Надеясь
перевернуть
страницу
Pour
caresser
d'autres
cieux.
И
коснуться
других
небес.
Croyant
d'un
nouveau
savoir
Веря
в
новые
знания,
Renoncer
à
tous
tes
dieux.
Отречься
от
всех
своих
богов.
Au
nom
des
sages,
de
notre
mémoire
Во
имя
мудрецов,
нашей
памяти
Moi
je
veux
te
crier!
Я
хочу
кричать
тебе!
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
ton
pays
Историю
своей
страны
Tu
en
fais
partie
Ты
— её
часть
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
Ce
qu'ils
nous
ont
appris
Чему
они
нас
учили
Tous
ces
chants
que
tu
portes
en
toi.
Все
эти
песни,
что
ты
носишь
в
себе.
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
ton
pays
Историю
своей
страны
Tu
en
fais
partie
Ты
— её
часть
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
mon
pays
Историю
моей
страны
Comme
la
flamme
que
l'on
garde
en
soi.
Как
пламя,
которое
мы
храним
в
себе.
Tu
pensais
qu'un
nouveau
langage
Ты
думала,
что
новый
язык
Effacerait
les
traditions,
Сотрёт
традиции,
Que
ta
force
et
ton
courage
Что
твоя
сила
и
мужество
Feraient
de
toi
un
de
leur
nation
Сделают
тебя
частью
их
народа.
Mais
il
y
a
sur
nos
visages
Но
на
наших
лицах
L'envie
de
n'être
pas
comme
eux.
Желание
не
быть
такими,
как
они.
Au
nom
des
sages,
de
notre
mémoire
Во
имя
мудрецов,
нашей
памяти
Moi
je
veux
te
crier!
Я
хочу
кричать
тебе!
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
ton
pays
Историю
своей
страны
Tu
en
fais
partie
Ты
— её
часть
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
Ce
qu'ils
nous
ont
appris
Чему
они
нас
учили
Tous
ces
chants
que
tu
portes
en
toi.
Все
эти
песни,
что
ты
носишь
в
себе.
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
ton
pays
Историю
своей
страны
Tu
en
fais
partie
Ты
— её
часть
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
mon
pays
Историю
моей
страны
Comme
la
flamme
que
l'on
garde
en
soi.
Как
пламя,
которое
мы
храним
в
себе.
Si
tu
oublies
les
mots
des
sages
Если
ты
забудешь
слова
мудрецов
Mots
des
coutumes,
mots
du
passé
Слова
обычаев,
слова
прошлого
C'est
ton
âme
qui
part
au
passage
Это
твоя
душа
уходит
мимоходом
Et
je
veux,
je
dois
te
crier
И
я
хочу,
я
должен
кричать
тебе
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
ton
pays
Историю
своей
страны
Tu
en
fais
partie
Ты
— её
часть
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
Ce
qu'ils
nous
ont
appris
Чему
они
нас
учили
Tous
ces
chants
que
tu
portes
en
toi.
Все
эти
песни,
что
ты
носишь
в
себе.
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
ton
pays
Историю
своей
страны
Tu
en
fais
partie
Ты
— её
часть
Ecoute,
écoute
Слушай,
слушай
L'histoire
de
mon
pays
Историю
моей
страны
Comme
la
flamme
que
l'on
garde
en
soi
Как
пламя,
которое
мы
храним
в
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cyril tarquiny, christophe battaglia
Attention! Feel free to leave feedback.