Lyrics and translation Yannick Songca - Imagination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ll
recreate
the
world
in
my
mind
Я
перестрою
мир
в
своем
воображении,
Visions
too
pretty
takes
time,
takes
time
Слишком
прекрасные
видения
требуют
времени,
требуют
времени.
I
forward
my
clock,
I'm
closing
my
eyes
Я
перевожу
часы
вперед,
я
закрываю
глаза,
Time
machine
shit
like
where
the
fuck
am
i
Черт
возьми,
как
в
машине
времени,
где
я?
My
day
dreams
were
always
make
belief
Мои
мечты
всегда
были
выдумкой,
I
can′t
believe
I'm
in
a
place
only
my
mind
has
been
Не
могу
поверить,
что
я
в
месте,
где
раньше
был
только
мой
разум.
The
suns
always
up
and
nobody
sleeps
Солнце
всегда
светит,
и
никто
не
спит,
And
you
don't
need
to
know
the
day
or
what
time
it
is
И
тебе
не
нужно
знать,
какой
сегодня
день
или
который
час.
Round
here,
no
friends
no
family
Здесь
нет
ни
друзей,
ни
семьи,
Coz
we
are
the
enemies
of
reality
Потому
что
мы
— враги
реальности.
We
are
the
enemies
of
reality
Мы
— враги
реальности.
We
don′t
do
cash
coz
there
be
no
currency
Мы
не
пользуемся
наличными,
потому
что
здесь
нет
валюты.
We
don′t
do
cash
coz
there
be
no
currency
Мы
не
пользуемся
наличными,
потому
что
здесь
нет
валюты.
Close
your
eyes
and
listen
Закрой
глаза
и
слушай,
No
camera
can
capture
this
moment
you
living
in
Ни
одна
камера
не
сможет
запечатлеть
этот
момент,
в
котором
ты
живешь.
Floating
away,
floating
away
Уплываем
прочь,
уплываем
прочь,
Follow
me
there,
follow
me
there
Следуй
за
мной
туда,
следуй
за
мной
туда.
Floating
away,
floating
away
Уплываем
прочь,
уплываем
прочь,
Follow
me
there,
follow
me
there
Следуй
за
мной
туда,
следуй
за
мной
туда.
My
imagination
takes
me
places
that
I
can't
go
Мое
воображение
уносит
меня
в
места,
куда
я
не
могу
попасть,
My
imagination
takes
me
places
that
I
can′t
go
Мое
воображение
уносит
меня
в
места,
куда
я
не
могу
попасть.
My
imagination
takes
me
places
that
I
can't
go
Мое
воображение
уносит
меня
в
места,
куда
я
не
могу
попасть,
My
imagination
takes
me
places
that
I
can′t
go
Мое
воображение
уносит
меня
в
места,
куда
я
не
могу
попасть.
Nobody
different
coz
we
all
the
same
Никто
не
отличается,
потому
что
мы
все
одинаковые,
It
was
only
on
earth
when
we
used
names
Только
на
Земле
мы
использовали
имена.
If
you
ever
leave
the
place
you
with
us
forever
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
это
место,
ты
навсегда
останешься
с
нами.
If
you
ever
leave
the
place
you
with
us
forever
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
это
место,
ты
навсегда
останешься
с
нами.
Round
here
you
got
a
new
life
Здесь
у
тебя
новая
жизнь,
Like
you
a
new
born
baby
with
a
long
beard
Как
будто
ты
новорожденный
с
длинной
бородой.
Some
don't
say
goodbye
they
disappear
Некоторые
не
прощаются,
они
просто
исчезают,
Heartbroken
imaginary
friends
Воображаемые
друзья
с
разбитым
сердцем.
We
makes
without
the
punishment
Мы
творим
без
наказаний,
Coz
we
forgive
until
we
trust
again
Потому
что
мы
прощаем,
пока
снова
не
поверим.
We
paint
and
paint
until
the
colours
blend
Мы
рисуем
и
рисуем,
пока
цвета
не
смешаются,
We
paint
and
paint
until
the
colours
blend
Мы
рисуем
и
рисуем,
пока
цвета
не
смешаются.
Be
friends
with
light
coz
summer
never
ends
Дружи
с
светом,
потому
что
лето
никогда
не
кончается.
The
sky
is
pink
not
blue
lets
not
pretend
Небо
розовое,
а
не
голубое,
давай
не
будем
притворяться.
No
camera
can
capture
this
moment
you
living
in
Ни
одна
камера
не
сможет
запечатлеть
этот
момент,
в
котором
ты
живешь.
Floating
away,
floating
away
Уплываем
прочь,
уплываем
прочь,
Follow
me
there,
follow
me
there
Следуй
за
мной
туда,
следуй
за
мной
туда.
Floating
away,
floating
away
Уплываем
прочь,
уплываем
прочь,
Follow
me
there,
follow
me
there
Следуй
за
мной
туда,
следуй
за
мной
туда.
My
imagination
takes
me
places
that
I
can′t
go
Мое
воображение
уносит
меня
в
места,
куда
я
не
могу
попасть.
My
imagination
takes
me
places
that
I
can't
go
Мое
воображение
уносит
меня
в
места,
куда
я
не
могу
попасть.
My
imagination
takes
me
places
that
I
can't
go
Мое
воображение
уносит
меня
в
места,
куда
я
не
могу
попасть.
My
imagination
takes
me
places
that
I
can′t
go
Мое
воображение
уносит
меня
в
места,
куда
я
не
могу
попасть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinelizwi Songca
Attention! Feel free to leave feedback.