Lyrics and translation Yannick - Ces soirées là (House mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ces soirées là (House mix)
Те ночи (House mix)
Que
tous
ceux
qui
sont
dans
la
vibe
Пусть
все,
кто
в
ритме,
Lèvent
le
doigt
Поднимут
палец
вверх,
Que
toutes
celles
qui
sont
dans
la
vibe
Пусть
все,
кто
в
ритме,
Lèvent
le
doigt
Поднимут
палец
вверх.
Que
ceux
qui
sont
assis
se
lèvent
Те,
кто
сидит,
вставайте,
Suivent
le
pas
Следуйте
ритму,
Allez
maintenant
on
y
va
А
теперь
поехали!
Avant
même
qu'elles
aient
commencées
Ещё
даже
не
успели
начаться,
On
est
déjà
dans
l'ambiance
et
А
мы
уже
в
настроении,
À
peine
entré
sur
la
piste
Едва
ступив
на
танцпол,
On
lâche
nos
derniers
pas
Делаем
последние
па,
Avec
bien
plus
de
style
que
Travolta
С
куда
большим
стилем,
чем
Траволта.
Pas
l'temps
d'souffler
dans
la
foule
Некогда
передохнуть
в
толпе,
On
part
en
reconnaissance
Отправляемся
на
разведку,
C'est
la
seule
chose
à
laquelle
on
pense
Вот
единственное,
о
чём
я
думаю,
Chacun
fait
son
numéro
pour
avoir
un
Каждый
показывает
себя,
чтобы
заполучить
свою,
Vite
rentré
sans
rien,
pas
moyen
Уйти
ни
с
чем
— не
вариант.
On
drague,
on
branche
Мы
флиртуем,
знакомимся,
Toi-même
tu
sais
pourquoi
Ты
и
сама
знаешь
почему,
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
Чтобы
мы
оказались
вместе,
ты
и
я.
C'est
pour
ça
Именно
поэтому
Qu'on
aime
tous
ces
soirées-là
Мы
все
так
любим
эти
ночи,
Jusqu'à
l'aube
До
самого
рассвета,
On
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Мы
любим
их
до
рассвета,
детка.
Dans
cette
soirée-là
В
эту
ночь
Tout
le
monde
danse
et
même
le
D.J.
Танцуют
все,
даже
диджей,
Après
un
tour
au
bar,
en
a
mis
d'l'ambiance
Сделав
круг
по
бару,
он
зажёг
атмосферу.
Obligé,
nos
vestes,
nos
chemises
en
l'air
Пришлось
снять
пиджаки
и
рубашки,
On
faisait
voltiger
Мы
кружились,
On
faisait
les
gars,
on
faisait
l'ego
dans
la
ronde
Мы,
парни,
самоутверждались,
кружась
в
танце.
C'est
là
qu'sur
elle
j'suis
tombé
И
тут
я
увидел
её,
Elle
est
si,
hmmmm...
Она
такая,
хммм...
J'en
suis
resté
bouche-bée
Я
потерял
дар
речи,
En
temps
normal,
l'aborder
j'aurais
pas
osé
В
обычной
ситуации
я
бы
не
осмелился
к
ней
подойти,
Mais
tout
est
permis
dans
Но
в
такие
ночи
возможно
всё.
On
drague,
on
branche
Мы
флиртуем,
знакомимся,
Toi-même
tu
sais
pourquoi
Ты
и
сама
знаешь
почему,
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
Чтобы
мы
оказались
вместе,
ты
и
я.
C'est
pour
ça
Именно
поэтому
Qu'on
aime
tous
ces
soirées-là
Мы
все
так
любим
эти
ночи,
Jusqu'à
l'aube
До
самого
рассвета,
On
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Мы
любим
их
до
рассвета,
детка.
Elles
sont
toutes
bonnes
à
croquer
Здесь
все
такие
аппетитные,
Mais
c'est
sur
elle
que
j'ai
craqué
Но
запала
ты
мне
в
душу,
Quand
mon
jean
allait
craquer
Я
был
готов
лопнуть
от
желания,
Quand
mes
yeux
sur
elle
se
sont
braqués
Когда
мои
глаза
остановились
на
тебе.
Moi
là,
elle
seule
Я
здесь,
и
ты
одна.
Je
fais
quoi,
je
vais
lui
parler
Что
мне
делать?
Подойти
и
поговорить?
Non,
vaut
mieux
qu'j'me
calme
avant
d'y
aller
Нет,
лучше
успокоюсь,
прежде
чем
идти.
Mais
qu'est-ce
qu'il
attend
pour
venir
me
voir?
Чего
же
он
ждёт?
Почему
не
подходит?
Bon
j'y
vais
sinon,
j'vais
encore
le
regretter
Ладно,
пойду,
иначе
потом
пожалею.
Ah
enfin,
il
s'est
décidé,
peut-être
que
ce
soir
Ну
наконец-то
решился,
может,
сегодня
вечером...
T'inquiètes,
la
soirée
ne
fait
que
commencer
Не
волнуйся,
вечеринка
только
начинается.
On
drague,
on
branche
Мы
флиртуем,
знакомимся,
Toi-même
tu
sais
pourquoi
Ты
и
сама
знаешь
почему,
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
Чтобы
мы
оказались
вместе,
ты
и
я.
C'est
pour
ça
Именно
поэтому
Qu'on
aime
tous
ces
soirées-là
Мы
все
так
любим
эти
ночи,
Jusqu'à
l'aube
До
самого
рассвета,
On
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Мы
любим
их
до
рассвета,
детка.
Que
tous
ceux
qui
sont
dans
la
vibe
Пусть
все,
кто
в
ритме,
Lèvent
le
doigt
Поднимут
палец
вверх,
Que
toutes
celles
qui
sont
dans
la
vibe
Пусть
все,
кто
в
ритме,
Lèvent
le
doigt
Поднимут
палец
вверх.
Que
tout
le
monde,
main
dans
la
main
Пусть
все
возьмутся
за
руки
Suive
le
pas
И
следуют
ритму,
Allez
maintenant
tous
ensemble
А
теперь
все
вместе!
En
haut,
en
bas,
à
gauche,
à
droite
Вверх,
вниз,
влево,
вправо,
En
haut,
en
bas,
à
gauche,
à
droite
Вверх,
вниз,
влево,
вправо.
On
drague,
on
branche
Мы
флиртуем,
знакомимся,
Toi-même
tu
sais
pourquoi
Ты
и
сама
знаешь
почему,
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
Чтобы
мы
оказались
вместе,
ты
и
я.
C'est
pour
ça
Именно
поэтому
Qu'on
aime
tous
ces
soirées-là
Мы
все
так
любим
эти
ночи,
Jusqu'à
l'aube
До
самого
рассвета,
On
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Мы
любим
их
до
рассвета,
детка.
On
drague,
on
branche
Мы
флиртуем,
знакомимся,
Toi-même
tu
sais
pourquoi
Ты
и
сама
знаешь
почему,
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
Чтобы
мы
оказались
вместе,
ты
и
я.
C'est
pour
ça
Именно
поэтому
Qu'on
aime
tous
ces
soirées-là
Мы
все
так
любим
эти
ночи,
Jusqu'à
l'aube
До
самого
рассвета,
On
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Мы
любим
их
до
рассвета,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zolo Mbele Yannick, Bob Gaudio, Judy Collins, Eddy Marnay, Bob Gaudio
Adaptation De Eddy Marnay
Attention! Feel free to leave feedback.