Yanns feat. T Garcia & DJ Assad - Ma douce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yanns feat. T Garcia & DJ Assad - Ma douce




Ma douce
Моя милая
Avec elle, je dois le faire doucement
С ней я должен быть нежным,
C'est ma douce
Она моя милая.
Avec elle je dois le faire doucement
С ней я должен быть нежным,
Je l'attends depuis tout ce temps
Я ждал ее все это время.
Ma douce j'l'aime bien, elle se prend pas la tête
Моя милая, она мне нравится, она не грузит,
Elle me fait zapper mes problèmes
Она помогает мне забыть о проблемах,
Quand c'est pas la fête
Когда не праздник.
Elle me dit jamais "tu vas où?" Quand j'suis pas
Она никогда не спрашивает: "Ты куда?", когда я ухожу.
Quand elle est pas bien, j'lui dis "viens là" (viens là)
Когда ей плохо, я говорю: "Иди сюда" (иди сюда),
Et je lui fais des gâter, j'la prends dans mes bras (dans mes bras)
И я балую ее, обнимаю (обнимаю).
J'aime bien quand elle sourit
Мне нравится, когда она улыбается,
Ma douce qu'est-ce qu'elle est jolie (oh)
Моя милая, какая же она красивая (ох).
Avec elle j'tape des fous rires (oh-oh)
С ней я безумно смеюсь (ох-ох).
Avec elle c'est la folie
С ней настоящее безумие,
Et quoi qu'je fasse, quoi qu'je dise (quoi qu'je dise)
И что бы я ни делал, что бы ни говорил (что бы ни говорил),
Toujours, elle me canalise
Она всегда меня направляет.
Et quoi qu'je veuille, quoi qu'je vise (quoi qu'je vise)
И чего бы я ни хотел, к чему бы ни стремился чему бы ни стремился),
Ma douce, elle le réalise (elle le réalise)
Моя милая, она это осуществляет (она это осуществляет).
Si elle va mal qu'elle est au bout d'sa vie
Если ей плохо, если она на грани,
Ma chérie j'la réanime (oh)
Моя дорогая, я верну ее к жизни (ох).
Dans ses yeux on peut voir les étoiles (oh-oh)
В ее глазах можно увидеть звезды (ох-ох).
J'pourrai passer des heures à la regarder madame
Я мог бы часами смотреть на тебя, мадам.
Elle te fait vivre un rêve dès le premier soir
Она заставляет тебя поверить в мечту с первой же ночи.
Elle paraît froide quand on la connaît pas
Она кажется холодной, когда ее не знаешь,
Mais si tu la connaissais tu la quitterais pas
Но если бы ты ее узнал, ты бы ее не бросил.
C'est ma jolie, c'est ma douce (ma douce)
Она моя красавица, она моя милая (моя милая).
Avec elle je fais doucement (doucement)
С ней я нежен (нежен).
Elle se démarque de tous (de tous)
Она выделяется из всех (из всех).
Je l'attendais dépuis tout ce temps (dépuis tout ce temps)
Я ждал ее все это время (все это время).
Elle est terrible, elle est belle (elle est belle)
Она невероятная, она красивая (она красивая).
Elle a tout c'que les autres n'ont pas (que les autres n'ont pas)
У нее есть все, чего нет у других (чего нет у других).
C'est à moi, c'est la mienne (c'est la mienne)
Она моя, она моя (она моя).
Si tu t'approches fais gaffe à toi
Если подойдешь, берегись.
J'vais te gâter
Я буду баловать тебя.
Toi et moi c'est sûr j'ai des projets
У нас с тобой точно есть будущее.
Elle est belle, elle vie à tes côtés
Она прекрасна, она оживает рядом с тобой.
Donne-moi la main oui ma beauté
Дай мне руку, моя красавица.
Allez Andale j'vais t'épouser
Давай, Андале, я женюсь на тебе.
Ton cœur j'le veux pour moi, j'l'ai ligoté
Твое сердце я хочу его для себя, я связал его.
T'es ma senorita, t'es ma gâtée
Ты моя сеньорита, ты моя избалованная.
Ce corps me rend fou j'vais te goûter
Это тело сводит меня с ума, я хочу попробовать тебя на вкус.
On fera le tour d'la côte en Féfé
Мы объедем все побережье на Ferrari,
Des bijoux Cartier par milliers
Тысячи украшений Cartier.
Tu aimes les bad boys, oui tu m'voulais
Ты любишь плохих парней, да, ты хотела меня.
Tu m'as eu maintenant, j'vais plus t'lâcher
Ты заполучила меня, теперь я тебя не отпущу.
Comme un tatouage, j't'ai gravé dans la peau
Как татуировку, я выгравировал тебя на своей коже.
On va visiter le monde, j'ai l'bateau
Мы увидим мир, у меня есть яхта.
On cassera la porte, c'est la gestapo
Мы выломаем дверь, это гестапо.
À deux cent contre cent, j'entends les Giro, oh-oh
Двести против ста, я слышу сирены, ох-ох.
Po, po-ro, po, po-ro-ro
По, по-ро, по, по-ро-ро
Po, po-ro, po, po-ro-ro
По, по-ро, по, по-ро-ро
Po, po-ro, po, po-ro-ro
По, по-ро, по, по-ро-ро
Po, ro-po, po, po-ro, po, po-ro-ro
По, ро-по, по, по-ро, по, по-ро-ро
Et j'peux pas, t'façon jveux pas
И я не могу, да и не хочу
La sortir de ma cabeza
Выбросить ее из головы.
Elle paraît froide quand on la connaît pas
Она кажется холодной, когда ее не знаешь,
Mais si tu la connaissais, tu la quitterais pas
Но если бы ты ее узнал, ты бы ее не бросил.
C'est ma jolie, c'est ma douce (douce)
Она моя красавица, она моя милая (милая).
Avec elle je fais doucement (doucement)
С ней я нежен (нежен).
Elle se démarque de tous (de tous)
Она выделяется из всех (из всех).
Je l'attendais depuis tout ce temps (d'puis tout ce temps)
Я ждал ее все это время (все это время).
Elle est terrible, elle est belle (elle est belle)
Она невероятная, она красивая (она красивая).
Elle a tout c'que les autres n'ont pas (que les autres n'ont pas)
У нее есть все, чего нет у других (чего нет у других).
C'est à moi, c'est la mienne
Она моя, она моя.
Si tu t'approches fais gaffe à toi
Если подойдешь, берегись.
Ce soir, viens me voir
Этим вечером приходи ко мне.
Rentre dans la chambre et éteins la lumière
Войди в комнату и выключи свет.
Dans le noir, enlève tes habits
В темноте сними одежду.
J'veux t'sentir contre moi, contre moi
Я хочу чувствовать тебя рядом, рядом.
T'es ma douce, j'vais devoir y'aller
Ты моя милая, мне нужно действовать.
Doucement, doucement
Нежно, нежно.
Ya, ya, ya, ya
Я, я, я, я.
C'est ma jolie, c'est ma douce (douce)
Она моя красавица, она моя милая (милая).
Avec elle je fais doucement (doucement)
С ней я нежен (нежен).
Elle se démarque de tous (de tous)
Она выделяется из всех (из всех).
Je l'attendais d'puis tout ce temps (d'puis tout ce temps)
Я ждал ее все это время (все это время).
Elle est terrible, elle est belle (elle est belle)
Она невероятная, она красивая (она красивая).
Elle a tout c'que les autres n'ont pas (que les autres n'ont pas)
У нее есть все, чего нет у других (чего нет у других).
C'est à moi, c'est la mienne (c'est la mienne)
Она моя, она моя (она моя).
Si tu t'approches fais gaffe à toi
Если подойдешь, берегись.
C'est ma douce, c'est ma douce
Она моя милая, она моя милая.
C'est ma douce (eh, hein-hein)
Она моя милая (эй, хей-хей).
Avec elle, je vais doucement, doucement
С ней я нежен, нежен.





Writer(s): Maxime Kondrat, Loic Douki, Ashadally Adam, Marco Bressan, Gregory Schouller, Yannick Schweitzer, Thibault Garcia

Yanns feat. T Garcia & DJ Assad - Ma douce
Album
Ma douce
date of release
15-07-2021



Attention! Feel free to leave feedback.