Yano - Caminando por la Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yano - Caminando por la Vida




Caminando por la Vida
Иду по жизни
Huele a aire de primavera
Пахнет весенним воздухом,
Tengo alergia en el corazón
У меня аллергия в сердце,
Voy cantando por la carretera
Я иду, напевая по дороге,
De copiloto llevo el sol.
Солнце едет со мной на пассажирском сиденье.
Y a mi no me hace falta estrella
И мне не нужна звезда,
Q me lleve hasta tu portal
Чтобы привести меня к твоему порогу,
Como ayer estaba borracho
Как вчера я был пьян,
Fui tirando migas de pan
Я разбрасывал хлебные крошки.
Voy camiando por la vida,
Иду я по жизни,
Sin pausa, pero sin prisas
Не спеша, но и без остановок,
Procurando no hacer ruido vestio,
Стараясь не шуметь, одетый
Con una sonrisa,
В улыбку,
Sin complejo ni temores,
Без комплексов и страхов,
Canto rumbas de colores
Пою разноцветные румбы,
Y el llorar no me hace daño siempre
И плакать мне не больно, всегда,
(Y) cuando tu no llores
(И) когда ты не плачешь.
Y el milindri a mi me llaman
И Милиндри меня называют
En el mundillo calé
В цыганском мирке,
Porque al coger mi guitarra
Потому что, когда я беру гитару,
Se me van solos los pies.
Мои ноги сами пускаются в пляс.
Y este año le pido al cielo (ay vamonos)
И в этом году я прошу у неба (ай, давай!)
La salud del anterior.
Здоровья, как в прошлом.
No necesito dinero,
Мне не нужны деньги,
Voy sobrao en el amor.
Я богат любовью.
Voy camiando por la vida,
Иду я по жизни,
Sin pausa, pero sin prisas
Не спеша, но и без остановок,
Procurando no hacer ruido vestio,
Стараясь не шуметь, одетый
Con una sonrisa,
В улыбку,
Sin complejo ni temores,
Без комплексов и страхов,
Canto rumbas de colores
Пою разноцветные румбы,
Y el llorar no me hace daño siempre
И плакать мне не больно, всегда,
(Y) cuando tu no llores
(И) когда ты не плачешь.
Y no quiero amores, no correspondidos
И я не хочу любви, не взаимной,
No quiero guerras
Не хочу войн,
No quiero amigos
Не хочу друзей,
Que no me quieran sin mis galones
Которые не любят меня без моих регалий.
No me tires flores
Не бросай мне цветы
Ni falsas miradas de inexpresion
И фальшивые взгляды без выражения,
Que no dicen nada
Которые ничего не говорят
Del corazón que me las propone
О сердце, которое их предлагает.
Voy camiando por la vida,
Иду я по жизни,
Sin pausa, pero sin prisas
Не спеша, но и без остановок,
Procurando no hacer ruido vestio,
Стараясь не шуметь, одетый
Con una sonrisa,
В улыбку,
Sin complejo ni temores,
Без комплексов и страхов,
Canto rumbas de colores
Пою разноцветные румбы,
Y el llorar no me hace daño siempre
И плакать мне не больно, всегда,
(Y) cuando tu no llores
(И) когда ты не плачешь.





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! Feel free to leave feedback.