Lyrics and translation Yano - Kumusta Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kumusta
na,
ayos
pa
ba
Привет,
я
не
против.
Ang
buhay
natin,
kaya
pa
ba
Наша
жизнь,
можем
ли
мы
все
еще
жить?
Eh
kung
hinde,
paano
na
А
как
насчет
Хайнда?
Ewan
mo
ba,
bahala
na?
Что
ж,
не
так
ли?
Napanood
kita
sa
tv,
sumama
ka
sa
rali
Я
видел
тебя
по
телевизору,
приходи
с
рали.
Kasama
ang
mga
madre,
pinigilan
mga
tangke
Umiiyak
ka
pa
sa
harap
ng
mga
sundalo
Вместе
с
монахиней,
сдерживаемой
танками,
ты
плачешь
еще
больше
на
глазах
у
солдат.
Namigay
ka
pa
ng
rosas
na
nabili
mo
sa
kanto
Ты
отказалась
от
розы,
которую
купила
в
углу.
Ewan
mo
ba,
bahala
na
А
ты-нет.
Dala-dala
mo
pa,
estatwa
ni
Sto.
Nino
Eskapularyo′t
Bibliya,
sangkatutak
na
rosaryo
Ты
все
еще
носишь
статую
сто,
Кто
самый
лучший
человек
в
мире?
At
sa
gitna
ng
EDSA,
lumuhod
ka't
nagdasal
pa
Our
Father,
Hail
Mary
from
thy
bounty
thru
Christ
our
Lord
amen
Посреди
ЭДСЫ
ты
преклонил
колени,
Отче
наш,
Радуйся,
Мария,
от
щедрот
Твоих
через
Христа,
Господа
нашего,
аминь.
Pebrero,
bente-sais
nang
si
Apo
ay
umalis
Двадцать
первого
февраля,
когда
Апо
уехал.
Ngiti
mo′y
hanggang
tenga
sa
kakatalon,
napunit
a'ng
pantalon
mo
Это
плохая
идея.
Pero
hindi
bale,
sabi
mo,
marami
naman
kame
Kahit
na
amoy
pawis,
tuloy
pa
rin
ang
disco
sa
kalye
Но
это
не
имеет
значения,
ты
говоришь,
здесь
много
Каме,
хотя
пахнет
потом,
дискотека
все
еще
на
улице.
Nakita
kita
kahapon,
may
hila-hilang
kariton
Huminto
sa
may
Robinson,
tumanga
buong
maghapon
Я
видел
тебя
вчера
со
сломанной
повозкой,
остановившейся
в
Робинзоне,
питч
круглые
сутки.
Sikat
ka
noon
sa
tibi
kase
kasama
ka
doon
sa
rali
Pero
ngayo'y
nag-iisa,
naglalakad
sa
may
EDSA
Ewan
mo
ba,
bahala
na
Ты
был
знаменит
тем,
что
Тиби
Кейз
был
с
тобой
в
рали,
но
теперь
ты
один,
гуляешь
с
ЭДСОЙ
Эван,
о
которой
ты
заботишься
Bahala
na,
Позаботься
об
этом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abay Westdon
Attention! Feel free to leave feedback.