Помни,
братик,
я
не
забываю
о
тебе
Denk
dran,
Schwester,
ich
vergesse
dich
nicht
Прости,
если
не
набираю,
как
и
ты
мне
Verzeih,
wenn
ich
mich
nicht
melde,
so
wie
du
bei
mir
Нам
бы
с
тобою
подождать
тот
самый
момент
Wir
sollten
zusammen
auf
den
einen
Moment
warten
Быть
может,
мы
с
тобой
увидимся
в
следующий
день
Vielleicht
sehen
wir
uns
am
nächsten
Tag
Братик,
сам
знаешь,
я
скучаю
по
тебе
Schwester,
du
weißt,
ich
vermisse
dich
Делаю
это
ровно
также,
как
и
ты
по
мне
Ich
tue
es
genauso,
wie
du
mich
vermisst
Цифры
на
трубке
ожидают,
что
придёт
успех
Die
Zahlen
auf
dem
Hörer
warten
auf
Erfolg
И
сразу
встретимся
с
тобою
на
следующий
день
Und
dann
treffen
wir
uns
gleich
am
nächsten
Tag
Эти
типы
не
знают,
сколько
ты
и
я
пыхтел
Diese
Typen
wissen
nicht,
wie
viel
du
und
ich
geschuftet
haben
Мама,
смотри,
как
я
могу,
ты
мне
дала
задел
Mama,
schau,
was
ich
kann,
du
hast
mir
den
Grundstein
gelegt
Я
лечу
через
магаз,
чего-то
взять
тебе
Ich
flitze
durch
den
Laden,
um
dir
etwas
zu
holen
Я
вломлю
пизды,
если
кого
из
них
заденете
Ich
hau
jemandem
aufs
Maul,
wenn
sie
einen
von
euch
anrühren
Простите,
если
я
был
груб
или
когда
вспылил
Entschuldigt,
wenn
ich
grob
war
oder
mal
ausgeflippt
bin
Я
ща
спокойный,
как
удав,
давно
все
усмирил
Ich
bin
jetzt
ruhig
wie
eine
Boa,
hab
schon
längst
alles
gezähmt
По
паре
подарю
педалей
всем
- щедрый
сын
Ich
verteile
ein
paar
Tritte
an
alle
– bin
ein
großzügiger
Sohn
А
тебе
возьму
ту,
что
давно
хотел,
но
не
купил
Und
für
dich
hole
ich
das,
was
du
schon
lange
wolltest,
aber
nicht
gekauft
hast
Ты
всегда
можешь
легко
найти
меня
среди
толпы
Du
kannst
mich
immer
leicht
in
der
Menge
finden
Я
все
тот
же,
с
района
самый
простой
тип
Ich
bin
immer
noch
derselbe,
der
einfachste
Typ
aus
der
Gegend
Косяки
плотно
набитые,
как
казанки
Die
Joints
sind
prall
gefüllt,
wie
Kazan-Töpfe
Не
лезь
с
хуйней
к
нам,
переломают
позвонки
Komm
uns
nicht
mit
Scheiße,
sonst
brechen
sie
dir
die
Wirbelsäule
Я
не
подымаю
с
левых
номеров
звонки
Ich
nehme
keine
Anrufe
von
unbekannten
Nummern
an
Их
ровно
5 братков
на
пальцах,
больше
не
найти
Es
sind
genau
5 Brüder
an
den
Fingern,
mehr
gibt
es
nicht
Хотел
бы
многим
поделиться,
но
прошу
простить
Ich
würde
gerne
vieles
teilen,
aber
bitte
entschuldige
Я
часто
пропадаю
с
майком,
я
не
в
сети
Ich
bin
oft
mit
dem
Mikro
verschwunden,
ich
bin
offline
Как
до
тебя
долететь
Wie
ich
zu
dir
komme
Могу
на
блэке,
или
на
трамвае,
похуй
мне
Kann
mit
dem
Schwarzen
kommen
oder
mit
der
Straßenbahn,
ist
mir
egal
Куда
погоним
и
на
чем
Wohin
wir
fahren
und
womit
Все
также,
дела
нет
Ist
auch
egal
Главное
сегодня
то,
что
ты
не
работе
Hauptsache,
du
bist
heute
nicht
auf
der
Arbeit
Всем
моим
близким
привет
Allen
meinen
Lieben
einen
Gruß
Кому
интересно,
расскажу
один
из
жизни
день
Wem
es
interessiert,
dem
erzähle
ich
einen
Tag
aus
meinem
Leben
Я
нафагался,
сижу
дома
и
я
пишу
текст
Ich
hab
gekifft,
sitze
zu
Hause
und
schreibe
diesen
Text
Если
хочешь
узнать
больше,
набери
в
обед
Wenn
du
mehr
wissen
willst,
ruf
mich
mittags
an
Помни,
братик,
я
не
забываю
о
тебе
Denk
dran,
Schwester,
ich
vergesse
dich
nicht
Прости,
если
не
набираю,
как
и
ты
мне
Verzeih,
wenn
ich
mich
nicht
melde,
so
wie
du
bei
mir
Нам
бы
с
тобою
подождать
тот
самый
момент
Wir
sollten
zusammen
auf
den
einen
Moment
warten
Быть
может,
мы
с
тобой
увидимся
в
следующий
день
Vielleicht
sehen
wir
uns
am
nächsten
Tag
Братик,
сам
знаешь,
я
скучаю
по
тебе
Schwester,
du
weißt,
ich
vermisse
dich
Делаю
это
ровно
также,
как
и
ты
по
мне
Ich
tue
es
genauso,
wie
du
mich
vermisst
Цифры
на
трубке
ожидают,
что
придёт
успех
Die
Zahlen
auf
dem
Hörer
warten
auf
Erfolg
И
сразу
встретимся
с
тобою
на
следующий
день
Und
dann
treffen
wir
uns
gleich
am
nächsten
Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): подкопайло тимур олександрович, попов сергей александрович
Attention! Feel free to leave feedback.