Lyrics and translation Yara - Abqa Asirak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abqa Asirak
Останусь твоей пленницей
جعل
ما
يعشقني
غيرك
Пусть
никто,
кроме
тебя,
меня
не
полюбит
جعلني
بعدك
اموت
Пусть
я
умру
после
тебя
مرتبط
كلي
بمصيرك
Моя
судьба
полностью
связана
с
твоей
دنيتي
بدونك
سكوت
Мой
мир
без
тебя
— тишина
جعل
ما
يعشقني
غيرك
Пусть
никто,
кроме
тебя,
меня
не
полюбит
جعلني
بعدك
اموت
Пусть
я
умру
после
тебя
مرتبط
كلي
بمصيرك
Моя
судьба
полностью
связана
с
твоей
دنيتي
بدونك
سكوت
Мой
мир
без
тебя
— тишина
انا
احبك
ويش
احبك
Я
люблю
тебя,
как
сильно
я
тебя
люблю!
قول
عني
منتهي
Скажи,
что
я
пропала
مشتهي
اسكن
في
قلبك
Хочу
поселиться
в
твоем
сердце
ساعة
وحدة
مشتهي
Хотя
бы
на
часок
انا
احبك
ويش
احبك
Я
люблю
тебя,
как
сильно
я
тебя
люблю!
قول
عني
منتهي
Скажи,
что
я
пропала
مشتهي
اسكن
في
قلبك
Хочу
поселиться
в
твоем
сердце
ساعة
وحدة
مشتهي
Хотя
бы
на
часок
وعد
وعد
الى
الابد
ابقى
اسيرك
Обещаю,
обещаю,
навсегда
останусь
твоей
пленницей
جعل
ما
يعشقني
غيرك
Пусть
никто,
кроме
тебя,
меня
не
полюбит
جعلني
بعدك
اموت
Пусть
я
умру
после
тебя
مرتبط
كلي
بمصيرك
Моя
судьба
полностью
связана
с
твоей
دنيتي
بدونك
سكوت
Мой
мир
без
тебя
— тишина
(جعل
ما
يعشقني
غيرك)
(Пусть
никто,
кроме
тебя,
меня
не
полюбит)
جعلني
فدوة
عيونك
Я
готова
отдать
все
за
твои
глаза
يا
اللي
في
عيوني
تنام
О
тот,
кто
спит
в
моих
глазах
عمري
ما
يسوى
بدونك
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя
ومعك
اعيش
احلى
غرام
А
с
тобой
я
живу
в
самой
сладкой
любви
انته
عندي
شي
ثاني
Ты
для
меня
особенный
انته
اصلاً
كل
شي
Ты
вообще
для
меня
всё
لو
تفارقني
ثواني
Если
ты
расстанешься
со
мной
на
секунду
لا
ني
ميت
لاني
حي
Я
не
жива
и
не
мертва
انته
عندي
شي
ثاني
Ты
для
меня
особенный
انته
اصلاً
كل
شي
Ты
вообще
для
меня
всё
لو
تفارقني
ثواني
Если
ты
расстанешься
со
мной
на
секунду
لا
ني
ميت
لاني
حي
Я
не
жива
и
не
мертва
وعد
وعد
إلى
الأبد
ابقى
أسيرك
Обещаю,
обещаю,
навсегда
останусь
твоей
пленницей
جعل
ما
يعشقني
غيرك
Пусть
никто,
кроме
тебя,
меня
не
полюбит
جعلني
بعدك
اموت
Пусть
я
умру
после
тебя
مرتبط
كلي
بمصيرك
Моя
судьба
полностью
связана
с
твоей
دنيتي
بدونك
سكوت
Мой
мир
без
тебя
— тишина
(جعل
ما
يعشقني
غيرك)
(Пусть
никто,
кроме
тебя,
меня
не
полюбит)
امسك
يديني
بيدينك
Возьми
мои
руки
в
свои
ودني
لأبعد
مكان
Отведи
меня
в
самое
далекое
место
خذ
سنيني
مع
سنينك
Забери
мои
годы
вместе
со
своими
عيشني
طول
الزمان
Дай
мне
жить
вечно
امسك
يديني
بيدينك
Возьми
мои
руки
в
свои
ودني
لأبعد
مكان
Отведи
меня
в
самое
далекое
место
خذ
سنيني
مع
سنينك
Забери
мои
годы
вместе
со
своими
عيشني
طول
الزمان
Дай
мне
жить
вечно
الله
لا
يحرمني
منك
Пусть
Бог
не
лишит
меня
тебя
يا
اجمل
من
الأمنيات
О
самый
прекрасный
из
желаний
صعبة
ابعد
لحظة
عنك
Мне
трудно
расстаться
с
тобой
хоть
на
мгновение
وانت
لي
كل
الحياة
Ведь
ты
для
меня
— вся
жизнь
الله
لا
يحرمني
منك
Пусть
Бог
не
лишит
меня
тебя
يا
اجمل
من
الأمنيات
О
самый
прекрасный
из
желаний
صعبة
ابعد
لحظة
عنك
Мне
трудно
расстаться
с
тобой
хоть
на
мгновение
وانت
لي
كل
الحياة
Ведь
ты
для
меня
— вся
жизнь
وعد
وعد
إلى
الأبد
أبقى
أسيرك
Обещаю,
обещаю,
навсегда
останусь
твоей
пленницей
جعل
ما
يعشقني
غيرك
Пусть
никто,
кроме
тебя,
меня
не
полюбит
جعلني
بعدك
اموت
Пусть
я
умру
после
тебя
مرتبط
كلي
بمصيرك
Моя
судьба
полностью
связана
с
твоей
دنيتي
بدونك
سكوت
Мой
мир
без
тебя
— тишина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Prince Abdallah Ben Saad Ben Abdel Aziz
Attention! Feel free to leave feedback.