Lyrics and translation Yara - Gharibi
غريبي
حياتي
من
دونك
غريبي
Самое
странное
в
моей
жизни
без
тебя,
самое
странное
во
мне.
مش
حلوة
بالمرّة،
منسية
وكئيبي
Не
так
сладко,
забыто
и
тоскливо.
غريبي
حياتي
من
دونك
غريبي
Самое
странное
в
моей
жизни
без
тебя,
самое
странное
во
мне.
مش
حلوة
بالمرّة،
منسية
وكئيبي
Не
так
сладко,
забыто
и
тоскливо.
عم
عيشا
لحالي،
شو
صارلك
ياغالي
Живи
в
одиночестве.
что
с
тобой
такое,
дорогая?
شتقتلك
عبالي
ترجعلي
حبيبي
Абали
убьет
тебя,
верни
мою
любовь.
عم
عيشا
لحالي،
شو
صارلك
ياغالي
Живи
в
одиночестве.
что
с
тобой
такое,
дорогая?
شتقتلك
عبالي
ترجعلي
حبيبي
Абали
убьет
тебя,
верни
мою
любовь.
شو
صعبة
عليي
ماتمسك
ايديي
Шоу,
мне
тяжело
держать
руки.
شو
صعبة
عليي
ماتمسك
ايديي
Шоу,
мне
тяжело
держать
руки.
ولا
تسأل
بالمرّة،
وماتشوفك
عينيي
И
не
спрашивай
вообще,
и
мои
глаза
увидят
тебя.
عم
عيشا
لحالي،
شو
صارلك
ياغالي
Живи
в
одиночестве.
что
с
тобой
такое,
дорогая?
شتقتلك
عبالي
ترجعلي
حبيبي
Абали
убьет
тебя,
верни
мою
любовь.
عم
عيشا
لحالي،
شو
صارلك
ياغالي
Живи
в
одиночестве.
что
с
тобой
такое,
дорогая?
شتقتلك
عبالي
ترجعلي
حبيبي
Абали
убьет
тебя,
верни
мою
любовь.
عم
عيشا
لحالي،
شو
صارلك
ياغالي
Живи
в
одиночестве.
что
с
тобой
такое,
дорогая?
شتقتلك
عبالي
ترجعلي
حبيبي
Абали
убьет
тебя,
верни
мою
любовь.
عم
عيشا
لحالي،
شو
صارلك
ياغالي
Живи
в
одиночестве.
что
с
тобой
такое,
дорогая?
شتقتلك
عبالي
ترجعلي
حبيبي
Абали
убьет
тебя,
верни
мою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ahmad madi, jean saliba
Attention! Feel free to leave feedback.