Lyrics and translation Yara - Hob Kbeer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لا
يا
حبي،
لا
ما
تخبي
Нет,
любимый,
нет,
не
скрывай
ترضي
قلبي
واللي
خطر
ع
البال
Успокой
мое
сердце
и
то,
что
пришло
на
ум
كون
بعيوني
وقلي
كوني
Будь
в
моих
глазах
и
скажи,
что
я
твоя
طفي
ظنوني
وقلي
البعد
ما
نقال
Уйми
мои
сомнения
и
скажи,
что
расставание
невозможно
أنا
بدي
حب
كبير
Я
хочу
большую
любовь
متلك
إنت
يا
كبير
Как
ты,
мой
великий
سمعني
بتولعني
وبتقنعني
حدك
طير
Услышь
меня,
ты
зажигаешь
меня
и
убеждаешь,
ты
словно
птица
خدني
ع
دروب
دروب
Возьми
меня
по
дорогам,
по
дорогам
حقق
نص
المكتوب
Исполни
половину
написанного
ناديني
بتهنيني
وبتخليني
حن
ودوب
Позови
меня,
ты
успокаиваешь
меня
и
делаешь
меня
нежной
и
тающей
حالك
حالي
وبالك
بالي
Твое
состояние
— мое
состояние,
и
твои
мысли
— мои
мысли
وآه
يا
غالي
رح
إنكوي
بالنار
И
ох,
дорогой,
я
сгорю
в
огне
قول
شو
بدك
آه
ببقى
حدك
Скажи,
чего
ты
хочешь,
ах,
я
буду
рядом
с
тобой
بدي
ردك
يوعدني
بالمشوار
Мне
нужен
твой
ответ,
обещающий
мне
совместный
путь
أنا
بدي
حب
كبير
Я
хочу
большую
любовь
متلك
إنت
يا
كبير
Как
ты,
мой
великий
سمعني
بتولعني
وبتقنعني
حدك
طير
Услышь
меня,
ты
зажигаешь
меня
и
убеждаешь,
ты
словно
птица
خدني
ع
دروب
دروب
Возьми
меня
по
дорогам,
по
дорогам
حقق
نص
المكتوب
Исполни
половину
написанного
ناديني
بتهنيني
وبتخليني
حن
ودوب
Позови
меня,
ты
успокаиваешь
меня
и
делаешь
меня
нежной
и
тающей
أنا
بدي
حب
كبير
Я
хочу
большую
любовь
آه
سمعني
بتولعني
وبتقنعني
حدك
طير
Ах,
услышь
меня,
ты
зажигаешь
меня
и
убеждаешь,
ты
словно
птица
خدني
ع
دروب
دروب
Возьми
меня
по
дорогам,
по
дорогам
حقق
نص
المكتوب
Исполни
половину
написанного
ناديني
بتهنيني
وبتخليني
حن
ودوب
Позови
меня,
ты
успокаиваешь
меня
и
делаешь
меня
нежной
и
тающей
أنا
بدي
حب
كبير
Я
хочу
большую
любовь
متلك
إنت
يا
كبير
Как
ты,
мой
великий
سمعني
بتولعني
وبتقنعني
حدك
طير
Услышь
меня,
ты
зажигаешь
меня
и
убеждаешь,
ты
словно
птица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tariq abu judah
Attention! Feel free to leave feedback.