Lyrics and translation Yara - Nasiby We Aesmitak Soundtrack Part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasiby We Aesmitak Soundtrack Part 2
Саундтрек к "Nasiby We Aesmitak", часть 2
يمكن
في
دنيا
مشفنهاش
Возможно,
в
мире,
которого
мы
не
видели,
ايامها
حلوة
ماعشنهاش
Дни
прекрасные,
которых
мы
не
прожили,
يمكن
نصيبي
وقسمتك
Возможно,
моя
судьба
и
твоя
доля
لسه
في
علم
الغيب
مجاش
Всё
ещё
в
тайне,
не
пришли.
يُمْكِن
فِي
دَنِيا
مشفنهاش
Возможно,
в
мире,
которого
мы
не
видели,
أَيّامها
حُلْوَة
ماعشنهاش
Дни
прекрасные,
которых
мы
не
прожили,
يُمْكِن
نَصِيبِي
وَقَسَمَتكِ
Возможно,
моя
судьба
и
твоя
доля
لسه
فِي
عِلْم
الغَيْب
مجاش
Всё
ещё
в
тайне,
не
пришли.
الدنيا
نصها
هي
على
كيفك
تشكلها
Мир
наполовину
такой,
каким
ты
его
сделаешь,
وحضنها
كله
حنية
بتترمي
فيه
وتشكيلها
И
объятия
его
полны
нежности,
в
которые
ты
бросаешься
и
формируешь
их.
تعيش
بسلامة
النية
لا
ناس
لا
مودة
ولا
رحمة
Живешь
с
чистотой
намерений,
ни
людей,
ни
любви,
ни
сострадания.
مشاعر
تايهة
في
الزحمة
طيبيتها
سر
مشاكلها
Чувства
потеряны
в
толпе,
её
доброта
— причина
её
проблем.
تعدي
عليها
لليلة
العمر
Доживает
до
ночи
своей
жизни,
لحظة
في
وقتها
حلوة
Момент,
прекрасный
в
свое
время,
وتسرق
فرحة
بيها
تمر
И
крадет
радость,
проходя
мимо,
وتسرح
مرة
مع
غنوة
И
уносится
однажды
с
песней.
بتفضل
بس
شاربة
المر
Продолжает
пить
горечь,
وتدعي
يارب
يصبرها
И
молится,
чтобы
Бог
дал
ей
терпения,
وكتر
الهم
كبرها
И
множество
печалей
её
сломили,
وهي
لا
حول
ولا
قوة
И
она
бессильна.
الوحدة
زي
طلوع
الروح
Одиночество,
как
выход
души,
وبتهيئ
لينا
صعب
И
готовит
нам
трудности.
دي
وحدة
قلبها
مجروح
Это
одиночество
— её
сердце
ранено,
ودي
من
غلبها
بتتعب
И
от
своей
слабости
она
устает.
وناس
تيجي
وناس
بتروح
Люди
приходят
и
уходят,
ودي
لسه
على
حالها
А
она
всё
та
же,
لحد
سألها
يوم
مالها
Пока
однажды
её
не
спросили,
что
с
ней,
ولا
على
قلبها
طبطب
И
никто
не
пожалел
её.
حياتها
الحب
لو
حاسة
بكلمة
شكر
تتأثر
Её
жизнь
— любовь,
если
она
чувствует
слово
благодарности,
то
тронута,
وعشقها
مستحيل
تنسى
تهون
عشرتها
تتحسر
И
свою
любовь
она
никогда
не
забудет,
её
легкость
превратится
в
сожаление.
تعيش
بعد
الفراق
مأساة
Живет
после
расставания
в
трагедии,
تشو
كل
البشر
غامضة
Видит
всех
людей
загадочными,
وتعمل
نفسها
جامدة
И
притворяется
сильной,
وجوا
قلبها
مكسر
А
внутри
её
сердце
разбито.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.