Lyrics and translation Yara - Neloum El Waqt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تفرقنا
السنين
ونجتمع
والجرح
نفس
الجرح
Годы
разлуки,
и
мы
встречаемся
и
раним
одну
и
ту
же
рану.
على
درب
الفراق
دموعنا
تسبق
خطاوينا،
تسبق
خطاوينا
На
пути
разлуки
наши
слезы
предшествуют
нашим
грехам,
предшествуют
нашим
грехам.
تفرقنا
السنين
ونجتمع
والجرح
نفس
الجرح
Годы
разлуки,
и
мы
встречаемся
и
раним
одну
и
ту
же
рану.
على
درب
الفراق
دموعنا
تسبق
خطاوينا
На
пути
расставания
наши
слезы
предшествуют
нашим
грехам.
شرحت
ظروفنا
للوقت
لكن
ما
فهم
للشرح
Я
объяснил
наши
обстоятельства
на
время
но
что
я
понял
чтобы
объяснить
صبرنا
والصبر
جمره
وراء
الأضلاع
كاوينا
Наше
терпение
и
терпение
тлеют
за
ребрами
Кавина
تفرقنا
السنين
ونجتمع
والجرح
نفس
الجرح
Годы
разлуки,
и
мы
встречаемся
и
раним
одну
и
ту
же
рану.
على
درب
الفراق
دموعنا
تسبق
خطاوينا
На
пути
расставания
наши
слезы
предшествуют
нашим
грехам.
شرحت
ظروفنا
للوقت
لكن
ما
فهم
للشرح
Я
объяснил
наши
обстоятельства
на
время
но
что
я
понял
чтобы
объяснить
صبرنا
والصبر
جمره
وراء
الأضلاع
كاوينا
Наше
терпение
и
терпение
тлеют
за
ребрами
Кавина
تفرقنا
السنين
ونجتمع
والجرح
نفس
الجرح
Годы
разлуки,
и
мы
встречаемся
и
раним
одну
и
ту
же
рану.
على
درب
الفراق
دموعنا
تسبق
خطاوينا
На
пути
расставания
наши
слезы
предшествуют
нашим
грехам.
تفرقنا
السنين
ونجتمع
والجرح
نفس
الجرح
Годы
разлуки,
и
мы
встречаемся
и
раним
одну
и
ту
же
рану.
على
درب
الفراق
دموعنا
تسبق
خطاوينا
На
пути
расставания
наши
слезы
предшествуют
нашим
грехам.
شرحت
ظروفنا
للوقت
لكن
ما
فهم
للشرح
Я
объяснил
наши
обстоятельства
на
время
но
что
я
понял
чтобы
объяснить
صبرنا
والصبر
جمره
وراء
الأضلاع
كاوينا
Наше
терпение
и
терпение
тлеют
за
ребрами
Кавина
ترى
وجه
المتيم
لو
تبسم
لا
تحسبه
مرح
Если
ты
увидишь
лицо
влюбленного,
если
ты
улыбнешься,
не
думай,
что
это
весело.
أمانيه
تهاوى
من
عيونه
مثل
أمانينا
Его
желания
выпадают
из
его
глаз,
как
и
наши.
بنى
من
ذكرياته
في
محيط
العاطفه
كم
صرح
Он
строил
из
своих
воспоминаний
в
океане
страсти
как
много
он
утверждал
لكن
هاج
المحيط
وما
لقاله
ساحل
وميناء
Но
океан
и
то
что
он
сказал
берег
и
порт
تفرقنا
السنين
ونجتمع
والجرح
نفس
الجرح
Годы
разлуки,
и
мы
встречаемся
и
раним
одну
и
ту
же
рану.
على
درب
الفراق
دموعنا
تسبق
خطاوينا
На
пути
расставания
наши
слезы
предшествуют
нашим
грехам.
تفرقنا
السنين
ونجتمع
والجرح
نفس
الجرح
Годы
разлуки,
и
мы
встречаемся
и
раним
одну
и
ту
же
рану.
على
درب
الفراق
دموعنا
تسبق
خطاوينا
На
пути
расставания
наши
слезы
предшествуют
нашим
грехам.
شرحت
ظروفنا
للوقت
لكن
ما
فهم
للشرح
Я
объяснил
наши
обстоятельства
на
время
но
что
я
понял
чтобы
объяснить
صبرنا
والصبر
جمره
وراء
الأضلاع
كاوينا
Наше
терпение
и
терпение
тлеют
за
ребрами
Кавина
يا
ناس
العيد
ما
له
لون
ولا
له
طعم
ولا
له
فرح
О
люди,
у
праздника
нет
ни
цвета,
ни
вкуса,
ни
радости.
وإذا
قلتوا
وش
الأسباب
قلت
الله
يعافينا
И
если
ты
назовешь
причины,
я
скажу,
что
Бог
исцелит
нас.
نلوم
الوقت
والقصة
ما
تبغي
جمع
ولا
طرح
Вини
время
и
историю,
что
хочешь
собрать
и
не
спрашивай.
لأن
العيب
من
ربي
خلقنا
ساكنٍ
فينا
Потому
что
вина
моего
Господа
сотворила
нас,
поселилась
в
нас.
تفرقنا
السنين
ونجتمع
والجرح
نفس
الجرح
Годы
разлуки,
и
мы
встречаемся
и
раним
одну
и
ту
же
рану.
على
درب
الفراق
دموعنا
تسبق
خطاوينا،
خطاوينا
На
пути
расставания
наши
слезы
предшествуют
нашим
грехам,
нашим
грехам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.