Lyrics and translation Yard Act - Land Of The Blind
Land Of The Blind
Страна Слепых
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Killswitch
indifference
to
a
liquid
narrative
Безразличие,
как
выключатель,
к
текучей
истории
Obviously,
I
tried
writing
you
out
of
the
will
Очевидно,
я
пытался
вычеркнуть
тебя
из
завещания
I
just
hadn't
the
guts
to
lie
through
my
teeth
Просто
не
хватило
духу
врать,
глядя
в
глаза
Though
only
because
I'm
susceptible
to
the
truth
on
the
bleakest
of
moons
Хотя
бы
потому,
что
я
подвержен
правде
в
самые
мрачные
ночи
Though
there
is
beauty
in
a
whole
truth
Хотя
в
полной
правде
есть
своя
красота
The
knotty
roots
of
a
shameful
past,
will
never
let
it
be
Коварные
корни
постыдного
прошлого
никогда
не
дадут
ей
покоя
Each
new
shoot
is
an
escape
root,
loot
the
debris
Каждый
новый
росток
— это
путь
к
бегству,
грабёж
обломков
And
make
no
mistake,
we
are
living
out
our
last
days
in
the
land
of
the
blind
И
не
ошибись,
мы
доживаем
свои
последние
дни
в
стране
слепых
Where
the
one-eyed
man
was
king
until
he
lost
his
fucking
mind,
hey
Где
одноглазый
был
королем,
пока
не
потерял
рассудок,
эй
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
We
cram
clammy
hands
into
empty
pockets
Мы
засовываем
липкие
ладони
в
пустые
карманы
A
quick
whip
'round
for
the
long-suffering
house
band
Быстро
оглядываемся
в
поисках
давно
страдающей
домашней
группы
Whilst
peace
treaties
are
breached
Пока
мирные
договоры
нарушаются
So
we
can
fuck
about
half
naked
on
the
beaches
of
some
far-off
foreign
land
Чтобы
мы
могли
валять
дурака
полуголыми
на
пляжах
какой-то
далекой
чужой
земли
We
all
get
a
commemorative
fifty
pence
piece
each
for
the
peace
treaties
breached
Мы
все
получаем
памятную
монету
в
пятьдесят
пенсов
за
каждый
нарушенный
мирный
договор
And
the
palms
greased,
that
are
never
on
the
ends
И
смазанные
ладони,
которые
никогда
не
бывают
на
концах
Of
the
elbows
digging
the
graves
of
the
deceased
Локтей,
роющих
могилы
усопших
Please
have
a
seat,
I'm
going
to
show
you
all
a
magic
trick,
but
it's
sort
of
a
surprise
Пожалуйста,
присаживайся,
я
покажу
тебе
фокус,
но
это
сюрприз
So
if
you
just
lend
me
that
fifty
pence
piece
in
your
hand
and
then
close
your
eyes
Так
что,
если
ты
просто
дашь
мне
эту
монету
в
пятьдесят
пенсов,
что
у
тебя
в
руке,
и
закроешь
глаза
I'm
going
to
make
me
and
this
fifty
pence
piece
disappear
Я
исчезну
вместе
с
этой
монетой
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба
ба,
ба-ба-бау
Ba
ba,
ba-ba-baow
Ба
ба,
ба-ба-бау
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Andrew Needham, Sam Shipstone, James Anthony Smith
Album
Payday
date of release
22-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.