Yard Act - Pour Another - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yard Act - Pour Another




Pour Another
Еще выпить
It was a reasonable take
Это было разумное мнение,
But in the time that it took
Но за то время, которое потребовалось,
To find a beat in the break
Чтобы найти ритм в паузе,
The needle combing through the grooves of your mind had already stuck in
Игла, прочесывающая канавки твоего разума, уже застряла.
So you turn to a friend
Поэтому ты обратился к другу,
You asked them what they had left
Ты спросил его, что у него осталось,
They stuck their hand down the back of their pants and said
Он засунул руку за штаны и сказал:
"I think the conversation might be reaching an end"
"Думаю, наш разговор подходит к концу".
I said we can't have that
Я сказал, что мы не можем допустить этого.
Pour another for my brother
Налей еще выпить моему брату,
Sister, or whichever other you'd prefer we call ya
Сестре или тому, кем ты предпочитаешь нас называть, братан.
There's no judgeent, only understanding
Не осуждаю, а только понимаю
While we're standing 'round, hand in hand
Пока мы стоим рядом, рука в руке
Watching the world burn
И наблюдаем, как горит мир.
I saw the narrative peak
Я видел пик истории,
Though it was not evident
Хотя это было не очевидно,
As we agreed that everything was so bleak
Как мы согласились, что все так мрачно,
That giving your two pence on anything
Что твое мнение о чем-либо
It wasn't worth a fucking thing
Ничего не стоит.
So we had become friends
Так мы стали друзьями,
Though I do not know your name
Хотя я не знаю твоего имени.
And come the morning following the night that everything changed
А утром после той ночи, когда все изменилось,
I was ashamed to recognise that everything's still the same
Мне было стыдно признать, что все осталось по-прежнему.
I said we can't have that
Я сказал, что мы не можем допустить этого.
Pour another for my brother
Налей еще выпить моему брату,
Sister, or whichever other you'd prefer we call ya
Сестре или тому, кем ты предпочитаешь нас называть, братан.
Yeah, there's no judgement, only understanding
Да, не осуждаю, а только понимаю
While we're standing 'round, hand in hand
Пока мы стоим рядом, рука в руке
Watching the world burn
И наблюдаем, как горит мир.
I said we can't have that
Я сказал, что мы не можем допустить этого.
Pour another for my brother
Налей еще выпить моему брату,
Sister, or whichever other you'd prefer we call ya
Сестре или тому, кем ты предпочитаешь нас называть, братан.
Yeah, there's no judgement, only understanding
Да, не осуждаю, а только понимаю
While we're standing 'round, hand in hand
Пока мы стоим рядом, рука в руке
Watching the world burn
И наблюдаем, как горит мир.
We can't have that
Мы не можем допустить этого.
Pour another for my brother
Налей еще выпить моему брату,
Sister, or whichever other you'd prefer we call ya
Сестре или тому, кем ты предпочитаешь нас называть, братан.
Yeah, there's no judgement, only understanding
Да, не осуждаю, а только понимаю
While we're standing 'round, hand in hand
Пока мы стоим рядом, рука в руке
Watching the world burn
И наблюдаем, как горит мир.
Standing 'round, hand in hand, watching the world burn
Стоим рядом, рука в руке, наблюдаем, как горит мир,
Standing 'round, hand in hand, watching the world burn
Стоим рядом, рука в руке, наблюдаем, как горит мир,
Standing 'round, hand in hand, watching the world burn
Стоим рядом, рука в руке, наблюдаем, как горит мир,
Standing 'round, hand in hand, watching the world burn
Стоим рядом, рука в руке, наблюдаем, как горит мир,
Standing 'round, hand in hand, watching the world burn
Стоим рядом, рука в руке, наблюдаем, как горит мир,
Standing 'round, hand in hand, watching the world burn
Стоим рядом, рука в руке, наблюдаем, как горит мир,
Standing 'round, hand in hand, watching the world burn
Стоим рядом, рука в руке, наблюдаем, как горит мир,
Standing 'round, hand in hand, watching the world burn
Стоим рядом, рука в руке, наблюдаем, как горит мир.





Writer(s): Ryan Andrew Needham, Sam Shipstone, James Anthony Smith


Attention! Feel free to leave feedback.