Lyrics and translation Yarge - cuerda floja
cuerda floja
Натянутый канат
¿Qué
te
pasó?,
que
Что
с
тобой
случилось?
Ya
no
eres
el
Ты
уже
не
тот,
Que
me
gustó,
tú
Который
мне
понравился.
No
lo
entiendes,
babe
Ты
не
понимаешь,
милый.
Te
vas
cayendo
hacia
el
suelo
Ты
падаешь
на
землю.
No
usaste
la
mente
Ты
не
пользовался
разумом.
Preferiste
una
noche
(una
noche)
Ты
предпочел
одну
ночь
(одну
ночь)
Antes
que
un
"para
siempre"
(eh-eh,
eh-ey)
Вместо
"навсегда"
(э-э,
э-эй).
Estuviste
en
la
cuerda
floja
(floja)
Ты
был
на
натянутом
канате
(канате).
Vas
cayéndote
y
te
enojas
(enojas)
Ты
падаешь
и
злишься
(злишься).
Estuviste
en
la
cuerda
floja
Ты
был
на
натянутом
канате.
Floja
(floja),
floja
(floja),
floja
(floja)
Канат
(канат),
канат
(канат),
канат
(канат).
Floja,
ah
(ah)
Канат,
ах
(ах).
No
eres
lo
que
dices
Ты
не
тот,
за
кого
себя
выдаешь.
Tú
mismo
te
mientes
y
te
contradices,
yeh
(yeh)
Ты
сам
себе
лжешь
и
противоречишь,
да
(да).
Tu
amor
es
un
chiste
Твоя
любовь
— это
шутка.
Dime,
¿de
qué
sirve
ahora
arrepentirse?
Скажи,
какой
смысл
теперь
раскаиваться?
Vas
cayendo
y
yo
subiendo
Ты
падаешь,
а
я
поднимаюсь.
Me
perdiste
de
hace
tiempo,
ya
(ya)
Ты
потерял
меня
давно,
уже
(уже).
Ahora
viene
mi
momento
y
tú
Теперь
мой
момент,
а
ты
No
vas
a
estar
Не
будешь
рядом.
Vas
cayendo
y
yo
subiendo
Ты
падаешь,
а
я
поднимаюсь.
Me
perdiste,
ya
(me
perdiste,
ya)
Ты
потерял
меня,
уже
(потерял
меня,
уже).
Ahora
viene
mi
momento
y
tú
Теперь
мой
момент,
а
ты
No
vas
a
estar
Не
будешь
рядом.
Yo
sé
que
tú
vienes
a
mí
Я
знаю,
что
ты
приходишь
ко
мне
Y
quieres
que
diga
lo
que
quieres
oír
И
хочешь,
чтобы
я
сказала
то,
что
ты
хочешь
услышать.
Ya
le
di
stop,
te
lo
advertí
Я
уже
поставила
точку,
я
тебя
предупреждала.
Estuviste
en
la
cuerda
floja
(floja)
Ты
был
на
натянутом
канате
(канате).
Vas
cayéndote
y
te
enojas
(enojas)
Ты
падаешь
и
злишься
(злишься).
Estuviste
en
la
cuerda
floja
Ты
был
на
натянутом
канате.
Floja
(floja),
floja
(floja),
floja
(floja)
Канат
(канат),
канат
(канат),
канат
(канат).
Floja,
ah
(ah)
Канат,
ах
(ах).
Ahora
tú
quieres
de
mí
Теперь
ты
хочешь
меня.
Tú
necesitas
de
mí,
baby
Ты
нуждаешься
во
мне,
малыш.
Pero
no
se
va
a
poder
Но
этого
не
будет.
Yo
me
siento
bien
sin
ti
Мне
хорошо
без
тебя.
Vas
cayendo,
te
estoy
viendo
Ты
падаешь,
я
вижу.
No
me
hables
de
sentimiento
Не
говори
мне
о
чувствах.
Se
acabaron
tus
intentos
(ay,
ay,
ay)
Твои
попытки
закончились
(ай,
ай,
ай).
Tus
palabras
se
las
lleva
el
viento
Твои
слова
уносит
ветер.
No
pierdo
más
mi
tiempo
Я
больше
не
трачу
на
тебя
время.
¿Qué
te
pasó?,
que
Что
с
тобой
случилось?
Estuviste
en
la
cuerda
floja
Ты
был
на
натянутом
канате.
Que
me
gustó,
tú
Который
мне
понравился.
No
lo
entiendes
(no
lo
entiendes
y
te
enojas)
Ты
не
понимаешь
(не
понимаешь
и
злишься).
Te
vas
a
cayendo
hacia
el
suelo
Ты
падаешь
на
землю.
No
usaste
la
mente
Ты
не
пользовался
разумом.
Preferiste
una
noche
Ты
предпочел
одну
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Argenis Ruiz, Yargelis Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.