Lyrics and translation Yariel y Omy feat. Goyo - Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigooo
vengo
a
pedirte
perdon
pues
me
ha
faltado
el
valor
para
hablarte
de
Cristo
en
tiempo
pasado
Друг,
я
пришел
просить
у
тебя
прощения,
потому
что
мне
не
хватало
смелости
говорить
с
тобой
о
Христе
в
прошлом.
Amigo
mi
alma
se
unde
en
Dolor
y
me
niego
a
decir
Adios
al
verte
en
coma
hospitalisado
Друг,
моя
душа
тонет
в
боли,
и
я
отказываюсь
говорить
"Прощай",
видя
тебя
в
коме
в
больнице.
//Cuanto
Daria
Yo
por
tomar
tu
lugar
para
que
puedas
tener
otra
oportunidad
//Сколько
бы
я
отдал,
чтобы
занять
твое
место,
чтобы
ты
мог
получить
еще
один
шанс
Y
en
esto
reaccionaras
y
tu
vida
cambiaras//
И
чтобы
ты
пришел
в
себя,
и
твоя
жизнь
изменилась//
Avergonzado
me
siento,
decepsionado
en
mi
accion
Мне
стыдно,
я
разочарован
в
своих
поступках,
Por
que
perdi
tanto
tiempo
y
no
entraba
en
razon
Потому
что
я
потерял
столько
времени
и
не
мог
понять,
Al
verte
deterionando
de
fuera
hasta
tu
interior
Видя,
как
ты
разрушаешься
изнутри
и
снаружи,
Pidiendo
a
gritos
mi
mano
y
yo
envuelto
en
mi
error
Взывая
о
помощи,
а
я
был
поглощен
своими
ошибками.
El
pecado
consumiendote
llevandote
a
la
muerte
Грех
поглощал
тебя,
ведя
к
смерти,
Estando
bien
aparentabas
y
hasta
te
hacias
el
Fuerte
Ты
делал
вид,
что
все
хорошо,
и
даже
казался
сильным,
Pero
la
realidad
era
qe
por
mas
que
te
esquivava
Но
реальность
была
в
том,
что
как
бы
я
ни
пытался
уклониться,
Te
ayudava
a
fracasar
y
tu
dolor
aumentaba
Я
помогал
тебе
разрушаться,
и
твоя
боль
усиливалась.
Amigooo
vengo
a
pedirte
perdon
pues
me
ha
faltado
el
valor
para
hablarte
de
Cristo
en
tiempo
pasado
Друг,
я
пришел
просить
у
тебя
прощения,
потому
что
мне
не
хватало
смелости
говорить
с
тобой
о
Христе
в
прошлом.
Amigo
mi
alma
se
unde
en
Dolor
y
me
niego
a
decir
Adios
al
verte
en
coma
hospitalisado
Друг,
моя
душа
тонет
в
боли,
и
я
отказываюсь
говорить
"Прощай",
видя
тебя
в
коме
в
больнице.
Amigo
mio
lamento
que
por
aquel
accidente
Друг
мой,
я
сожалею,
что
из-за
той
аварии
Te
encuentres
en
coma
y
bien
sercano
a
la
muerte
Ты
находишься
в
коме
и
близок
к
смерти.
Pero
mi
mente
no
entiende
y
no
lo
puedo
creer
Но
мой
разум
не
понимает,
и
я
не
могу
поверить
Lo
que
esta
susediendo
un
milagro
tiene
que
ser
В
то,
что
происходит,
это
должно
быть
чудо.
Aprietas
fuerte
mi
mano
y
yo
sigo
sin
creerlo
Ты
крепко
сжимаешь
мою
руку,
и
я
все
еще
не
верю,
Que
aun
en
tu
condicion
tu
cuerpo
sigues
moviendo
Что
даже
в
таком
состоянии
ты
продолжаешь
двигаться.
Pero
al
abrir
tu
los
ojos
te
asercas
a
mi
lado
Но,
открыв
глаза,
ты
приближаешься
ко
мне
Y
escucho
esas
palabras
que
mi
atencion
cautivaron
И
я
слышу
эти
слова,
которые
привлекли
мое
внимание.
En
este
rato
que
no
hablaba
pude
ver
los
retratos
В
это
время,
когда
я
не
мог
говорить,
я
видел
картины
Del
Final
que
iva
a
tener
pero
me
hicieron
un
trato
Того
конца,
который
меня
ждал,
но
со
мной
заключили
сделку.
El
negosiante
aseguraba
conoserme
de
antes
Торговец
утверждал,
что
знает
меня
раньше,
Sabia
mi
nombre
y
que
yo
era
Narcotraficante
Знал
мое
имя
и
то,
что
я
был
наркоторговцем.
Me
pasa
una
grabacion
donde
se
escuchan
las
voces
Он
включает
мне
запись,
где
слышны
голоса
(Este
va
ha
sentir
lo
que
hace
una
R15
cuando
toce)
(Этот
почувствует,
каково
это,
когда
R15
кашляет)
Lo
unico
que
me
mantiene
vivo
eran
ustedes
Единственное,
что
держало
меня
в
живых,
были
вы.
Entonses
llega
el
negociante
y
me
dice
lo
siguiente
Затем
приходит
торговец
и
говорит
мне
следующее:
Yo
te
devuelvo
la
vida
si
aceptas
mi
negocio
Я
верну
тебе
жизнь,
если
ты
примешь
мою
сделку,
Que
yo
lo
aceptara
a
el
como
mi
unico
socio
Чтобы
я
принял
его
как
своего
единственного
партнера,
Que
testificara
lo
que
vi
que
pudo
haber
pasado
Чтобы
я
засвидетельствовал
то,
что
я
видел,
что
могло
произойти,
Pero
lo
impidio
y
que
conmigo
sea
Glorificado
Но
он
помешал
этому,
и
чтобы
со
мной
он
был
прославлен.
Lo
acepte
y
senti
como
los
pelos
se
me
erisaban
Я
согласился
и
почувствовал,
как
у
меня
встают
волосы
дыбом,
Hal
sentir
la
luz
que
a
esta
vida
me
regresaba
Почувствовав
свет,
возвращающий
меня
к
жизни,
Para
darle
las
gracias
a
los
dos
por
sus
oraciones
Чтобы
поблагодарить
вас
обоих
за
ваши
молитвы,
Pues
las
oraciones
son
las
que
cambian
corazones
Ведь
молитвы
меняют
сердца.
=Hablado,
Goyo=
=Говорит
Goyo=
En
este
mismo
momento
quiero
darle
las
gracias
a
ustedes
2
В
этот
самый
момент
я
хочу
поблагодарить
вас
двоих,
Por
que
el
señor
me
mostro
como
la
intersecion
de
ustedes
2
Потому
что
Господь
показал
мне,
как
ваше
совместное
заступничество
Fue
escuchada
por
el
y
gracias
a
esa
intersecion
yo
estoy
aqui
nuevamente...
Было
услышано
Им,
и
благодаря
этому
заступничеству
я
снова
здесь...
Lo
que
queremos
enseñar
con
esta
cancion
es
que
Что
мы
хотим
показать
этой
песней,
так
это
то,
что
Aveses
las
actitudes
ministran
mas
que
una
oracion
simple
Иногда
поступки
говорят
больше,
чем
простая
молитва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alcantara
Attention! Feel free to leave feedback.