YARMAK - Mi - translation of the lyrics into German

Mi - YARMAKtranslation in German




Mi
Mi
Ніби нещодавно був малим і слухав цей трек
Es war, als wäre ich erst kürzlich klein gewesen und hätte diesen Track gehört
А вже сам тато і так багато хочеться сказати тобі, Мі
Und jetzt bin ich selbst Vater und möchte dir so viel sagen, Mi
Коли сили вже нема, коли стрілки на нулі
Wenn die Kräfte schwinden, wenn die Zeiger auf Null stehen
Я вмикаю твої фото і дивлюсь на свою Мі
Schalte ich deine Fotos ein und schaue meine Mi an
Ти поки ще маленька та твоя сила могутня
Du bist noch klein, aber deine Kraft ist gewaltig
Знай тато в тебе вірить і пише листа в майбутнє
Wisse, Papa glaubt an dich und schreibt einen Brief in die Zukunft
Попереду дорога довжиною в життя
Vor dir liegt ein Weg, so lang wie das Leben
Хай цей трек буде зашитий в твоє серцебиття
Möge dieser Track in deinen Herzschlag eingenäht sein
Моє дитя, моя віра, мого щастя міра
Mein Kind, mein Glaube, das Maß meines Glücks
З блискучими очима небесного ювеліра
Mit den strahlenden Augen eines himmlischen Juweliers
Не знаю скільки доля ще дозволить прожити
Ich weiß nicht, wie lange das Schicksal mir noch zu leben erlaubt
Та це найкраще що я можу, Мі, тобі залишити
Aber das ist das Beste, was ich dir hinterlassen kann, Mi
Ти будуй своє життя, я фундамент тобі викладу
Du baust dein Leben auf, ich lege dir das Fundament
Бо ліпше що я можу, бути справжнім тобі прикладом
Denn das Beste, was ich tun kann, ist, dir ein echtes Vorbild zu sein
Вчинки - то кращі прикраси
Taten sind der schönste Schmuck
І в цьому світі істина одна, любов - це база
Und in dieser Welt gibt es nur eine Wahrheit, Liebe ist die Basis
Будуть образи, будуть падіння, як стисне груди
Es wird Kränkungen geben, es wird Stürze geben, wenn es dir die Brust zusammenschnürt
Слухай серце, бо навколо стільки бруду і отрути
Höre auf dein Herz, denn um dich herum ist so viel Schmutz und Gift
Будуть звірі, будуть люди, будуть щирі, будуть Юди
Es wird Tiere geben, es wird Menschen geben, es wird Aufrichtige geben, es wird Judas' geben
Ти неси світу весну, я на себе візьму лютий
Du bringe der Welt den Frühling, ich nehme den Februar auf mich
Я не хочу щоб пройшло твоє дитинство в укриттях
Ich möchte nicht, dass deine Kindheit in Schutzräumen verbracht wird
Я не поруч, бо кохаю тебе більше за життя
Ich bin nicht bei dir, weil ich dich mehr liebe als mein Leben
Ти мій талісман, ти мій оберіг
Du bist mein Talisman, du bist mein Schutzengel
Скільки в тебе ще попереду вільних доріг
Wie viele freie Wege liegen noch vor dir
Скільки збитих ніг і пролитих сліз
Wie viele aufgeschürfte Knie und vergossene Tränen
Я б тебе красуне легко скрізь все переніс
Ich hätte dich, Schöne, überall hindurchgetragen
Та я і сам по ніс ліз у таке болото
Aber ich bin selbst bis zum Hals in solchen Sumpf geraten
Відчувши дно, лиш потім цінуєш ті сходи
Erst wenn man den Boden spürt, schätzt man die Stufen
Що побудовані з чужих помилок
Die aus den Fehlern anderer gebaut sind
Завжди роби з усього висновки і кожен твій крок
Ziehe immer deine Schlüsse aus allem und jeder deiner Schritte
Буде напруженим теж, та коли важко ти ростеш
Wird auch angespannt sein, aber wenn es schwer ist, wächst du
Для дій немає стелі і для мрій немає меж
Für Taten gibt es keine Grenzen und für Träume keine Grenzen
Хай душа твоя наповнена несе як на вітрилах
Möge deine Seele erfüllt sein und dich wie auf Segeln tragen
Бо коли з тобою правда, за спиною ростуть крила
Denn wenn die Wahrheit bei dir ist, wachsen dir Flügel auf dem Rücken
І люби свою країну, не будь перекотиполем
Und liebe dein Land, sei kein Wanderer
Скільки втрат, скільки тат, не повернуться ніколи
Wie viele Verluste, wie viele Väter werden nie zurückkehren
Скільки лицарів пішло, з прапорами в засвіти
Wie viele Ritter sind mit Fahnen ins Jenseits gegangen
Я гартую в тобі силу, скористайся і світи
Ich stähle deine Kraft, nutze sie und leuchte
І палай і шукай з щирим серцем як у тата
Und brenne und suche mit aufrichtigem Herzen, wie dein Vater
Щоб якщо сказав кохаю, міг за це відповідати
Damit, wenn er "Ich liebe dich" sagt, er dafür einstehen kann
Щоб не було, я завжди на землі і на хмарині
Was auch passiert, ich werde immer auf der Erde und auf den Wolken sein
Буду в кожнім твоїм кроці, ти в кожній моїй клітині
Ich werde in jedem deiner Schritte sein, du bist in jeder meiner Zellen
І поки час минає мила засинай
Und während die Zeit vergeht, meine Liebe, schlaf ein
Я завжди буду поруч, знай
Ich werde immer bei dir sein, wisse das
Я збережу наш Дісней і звісно
Ich werde unser Disney bewahren, und natürlich
Тато вкриє тебе піснею, засинай
Wird Papa dich mit einem Lied zudecken, schlaf ein
І ти чекаєш знову мене допізна
Und du wartest wieder bis spät auf mich
Обіцяв, як я прийде весна
Ich habe versprochen, wenn ich komme, kommt der Frühling
А вже скоро буде літо, та я їду
Und bald kommt der Sommer, aber ich fahre
Бо ти тата оберіг і мій талісман
Weil du Papas Schutzengel und mein Talisman bist
І поки час минає мила засинай
Und während die Zeit vergeht, meine Liebe, schlaf ein
Я завжди буду поруч, знай
Ich werde immer bei dir sein, wisse das
Я збережу наш Дісней і звісно
Ich werde unser Disney bewahren, und natürlich
Тато вкриє тебе піснею, засинай
Wird Papa dich mit einem Lied zudecken, schlaf ein
І ти чекаєш знову мене допізна
Und du wartest wieder bis spät auf mich
Обіцяв, як я прийде весна
Ich habe versprochen, wenn ich komme, kommt der Frühling
А вже скоро буде літо, та я їду
Und bald kommt der Sommer, aber ich fahre
Бо ти тата оберіг і мій талісман
Weil du Papas Schutzengel und mein Talisman bist





Writer(s): Igor Peregudov, Yarmak Oleksandr

YARMAK - Mi
Album
Mi
date of release
15-06-2024

1 Mi


Attention! Feel free to leave feedback.