Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the Pain
Durch den Schmerz
Praying
for
the
rain
make
e
wash
away
my
sorrows
Ich
bete,
dass
der
Regen
meine
Sorgen
fortwäscht
I
been
crying
na
bitter
pill
I
swallow
Ich
habe
geweint,
eine
bittere
Pille,
die
ich
schlucke
On
the
rise
all
the
rides
just
to
be
the
one
they
follow
Immer
auf
dem
Weg,
all
die
Fahrten,
nur
um
derjenige
zu
sein,
dem
sie
folgen
Mano
es
mano
I
take
lead
never
followed
Mano
es
mano,
ich
übernehme
die
Führung,
bin
nie
gefolgt
I
been
through
the
pain
Ich
bin
durch
den
Schmerz
gegangen
All
these
drugs
and
I
don't
feel
nothing
All
diese
Drogen
und
ich
fühle
nichts
Nothing
feels
the
same
Nichts
fühlt
sich
gleich
an
With
my
dawgs
we
just
want
feel
something
Mit
meinen
Jungs
wollen
wir
einfach
nur
etwas
fühlen
Bitter
pill
of
life
we
dey
swallow
Bittere
Pille
des
Lebens,
die
wir
schlucken
We
been
fighting
for
the
life
of
tomorrow
Wir
haben
für
das
Leben
von
morgen
gekämpft
Going
all
out
it's
full
throttle
Wir
gehen
aufs
Ganze,
es
ist
Vollgas
I
usually
find
my
smile
in
a
bottle
Mein
Lächeln
finde
ich
meist
in
einer
Flasche
Pussy
calling
Die
Mieze
ruft
Money
calling
Das
Geld
ruft
You
know
dee
m3fa
Du
kennst
mich,
ich
fürchte
mich
nicht
They
be
snoring
on
me
balling
emmere
be
sesa
Sie
pennen,
während
ich
ballere,
sie
sind
einfach
neidisch
I
been
smiling
from
cheek
to
cheek
for
a
reason
Ich
grinse
von
einem
Ohr
zum
anderen,
und
das
aus
gutem
Grund
Wilding
compete
to
peak
ain't
no
peeking
Abgehen,
um
zu
bestehen,
kein
Spähen
I
been
through
the
pain
Ich
bin
durch
den
Schmerz
gegangen
All
these
drugs
and
I
don't
feel
nothing
All
diese
Drogen
und
ich
fühle
nichts
Nothing
feels
the
same
Nichts
fühlt
sich
gleich
an
With
my
dawgs
we
just
want
feel
something
Mit
meinen
Jungs
wollen
wir
einfach
nur
etwas
fühlen
Lit
indeed
throwing
signs
on
arrival
Wirklich
abgedreht,
werfe
Zeichen
bei
der
Ankunft
Smoking
weed
ye
ye
fine
aye
cycle
Rauch
Weed,
ja
ja,
alles
gut,
ein
Kreislauf
Yadane
psychos
aa
Verrückte,
aa
Can't
die
broke
Kann
nicht
pleite
sterben
I
saw
sights
tho
Ich
habe
Dinge
gesehen
It's
why
I'm
all
cutthroat
Darum
bin
ich
so
rücksichtslos
More
than
a
piece
of
the
pie
I
want
it
Mehr
als
nur
ein
Stück
vom
Kuchen,
ich
will
ihn
Been
grinding
for
the
most
of
me
life
because
I
want
it
Hab
den
größten
Teil
meines
Lebens
geschuftet,
weil
ich
ihn
will
I
been
on
the
road
Ich
war
unterwegs
Setting
me
goals
Habe
mir
Ziele
gesetzt
Being
me
Moses
Bin
mein
eigener
Moses
Sitting
on
gold
Sitze
auf
Gold
Feeding
the
souls
Ernähre
die
Seelen
Ennye
all
roses
Es
sind
nicht
alle
Rosen
No
be
easy
Ist
nicht
einfach
On
my
neck
like
An
meinem
Nacken
wie
They
obsessed
I
Sie
sind
besessen,
ich
Been
living
the
fast
life
Habe
das
schnelle
Leben
gelebt
Man
I
vex
life
Mann,
ich
hasse
das
Leben
No
be
easy
Ist
nicht
einfach
On
my
neck
like
An
meinem
Nacken
wie
They
obsessed
I
Sie
sind
besessen,
ich
Been
living
the
fast
life
Habe
das
schnelle
Leben
gelebt
Man
I
vex
life
Mann,
ich
hasse
das
Leben
I
been
through
the
pain
Ich
bin
durch
den
Schmerz
gegangen
All
these
drugs
and
I
don't
feel
nothing
All
diese
Drogen
und
ich
fühle
nichts
Nothing
feels
the
same
Nichts
fühlt
sich
gleich
an
With
my
dawgs
we
just
want
feel
something
Mit
meinen
Jungs
wollen
wir
einfach
nur
etwas
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Omane-donkor
Attention! Feel free to leave feedback.