Yas Werneck - Barco Sem Nau - translation of the lyrics into German

Barco Sem Nau - Yas Wernecktranslation in German




Barco Sem Nau
Schiff ohne Schiff
Não sigo o curso
Ich folge nicht dem Kurs,
Vou sendo levada
Ich werde getrieben,
Teimosa, mal criada
Stur, ungezogen,
Mas não o bastante pra ir contra
Aber nicht genug, um dagegen anzugehen,
O melhor na correnteza se encontra
Das Beste findet sich in der Strömung.
Não sigo o curso
Ich folge nicht dem Kurs,
Sigo a vida em curso
Ich folge dem Leben im Fluss,
Cursando versos, versando inversos
Verse schmiedend, Gegensätze dichtend,
A cada queda d'água, apuros
Bei jedem Wasserfall, in Bedrängnis.
Parece não saber o seu final
Es scheint sein Ende nicht zu kennen,
Parece não saber onde vai dar
Scheint nicht zu wissen, wohin es führt,
Eu sou barco sem nau
Ich bin ein Schiff ohne Schiff,
Que sabe onde quer desaguar
Das weiß, wo es münden will.
Sabe onde vai desaguar
Weiß, wo es münden wird,
Não vai desamar
Wird nicht losmachen,
Não vai desanimar
Wird nicht den Mut verlieren,
Vai ao mar
Wird zum Meer fahren,
É tudo o que quer encontrar
Es ist alles, was es finden will.
Sabe onde vai desaguar
Weiß, wo es münden wird,
Não vai desamar
Wird nicht losmachen,
Não vai desanimar
Wird nicht den Mut verlieren,
Vai ao mar
Wird zum Meer fahren,
É tudo o que quer encontrar
Es ist alles, was es finden will.
Não sigo o curso
Ich folge nicht dem Kurs,
Vou sendo levada
Ich werde getrieben,
Teimosa, mal criada
Stur, ungezogen,
Mas não o bastante pra ir contra
Aber nicht genug, um dagegen anzugehen,
O melhor na correnteza se encontra
Das Beste findet sich in der Strömung.
Não sigo o curso, não
Ich folge nicht dem Kurs, nein,
Sigo a vida em curso
Ich folge dem Leben im Fluss,
Cursando versos, versando inversos
Verse schmiedend, Gegensätze dichtend,
A cada queda d'água, apuros
Bei jedem Wasserfall, in Bedrängnis.
Parece não saber o seu final
Es scheint sein Ende nicht zu kennen,
Parece não saber onde vai dar
Scheint nicht zu wissen, wohin es führt,
Eu sou barco sem nau
Ich bin ein Schiff ohne Schiff,
Que sabe onde quer desaguar
Das weiß, wo es münden will.
Sabe onde vai desaguar
Weiß, wo es münden wird,
Não vai desamar
Wird nicht losmachen,
Não vai desanimar
Wird nicht den Mut verlieren,
Vai ao mar
Wird zum Meer fahren,
É tudo o que quer encontrar
Es ist alles, was es finden will.
Sabe onde vai desaguar
Weiß, wo es münden wird,
Não vai desamar
Wird nicht losmachen,
Não vai desanimar
Wird nicht den Mut verlieren,
Vai ao mar
Wird zum Meer fahren,
É tudo o que quer encontrar
Es ist alles, was es finden will.
Parece não saber o seu final
Es scheint sein Ende nicht zu kennen,
Parece não saber onde vai dar
Scheint nicht zu wissen, wohin es führt,
Eu sou barco sem nau
Ich bin ein Schiff ohne Schiff,
Que sabe onde quer desaguar
Das weiß, wo es münden will.
Sabe onde vai desaguar
Weiß, wo es münden wird,
Não vai desamar
Wird nicht losmachen,
Não vai desanimar
Wird nicht den Mut verlieren,
Vai ao mar
Wird zum Meer fahren,
É tudo oque quer encontrar
Es ist alles, was es finden will.
Sabe onde vai desaguar
Weiß, wo es münden wird,
Não vai desamar
Wird nicht losmachen,
Não vai desanimar
Wird nicht den Mut verlieren,
Vai ao mar
Wird zum Meer fahren,
É tudo oque quer encontrar
Es ist alles, was es finden will.
(...)
(...)





Writer(s): Yas Werneck


Attention! Feel free to leave feedback.