Yaşar Kurt - Fırt Emin (Live) - translation of the lyrics into Russian

Fırt Emin (Live) - Yasar Kurttranslation in Russian




Fırt Emin (Live)
Fırt Emin (В прямом эфире)
Ne zaman geldin ruhum, görmedim seni
Когда ты пришла ко мне, душа моя, я не заметил тебя
Uçaktan atlarken unuttum, galiba özledim
Когда я прыгал с самолета, я забыл, наверное, я соскучился
Ne zaman geldin ruhum, görmedim seni
Когда ты пришла ко мне, душа моя, я не заметил тебя
Uçaktan atlarken unuttum, galiba özledim
Когда я прыгал с самолета, я забыл, наверное, я соскучился
Uvoho, uvoho, uvoho, uvoho, uvaha, ayiyaa
Увохо, увохо, увохо, увохо, уваха, айяя
Sarıl bana ruhum ne olur, sar beni
Обними меня, душа моя, пожалуйста, обними меня
Çığlıklar geçti üstümden, bulutlar geçti
Крики пронеслись надо мной, облака пронеслись
Ve o gençlik günlerimizde sen ve biz
И в те дни нашей молодости ты и я
Seni öldü sandım ruhum, biliyor musun
Я думал, я тебя убил, душа моя, ты знаешь
Sensiz yaşamaya alıştırdılar, galiba özledim
Меня приучили жить без тебя, наверное, я соскучился
Uvoho, uvoho, uvoho, uvoho, uvaha, ayiyaa
Увохо, увохо, увохо, увохо, уваха, айяя
Ne zaman geldin ruhum, görmedim seni
Когда ты пришла ко мне, душа моя, я не заметил тебя
Uçaktan atlarken unuttum, galiba özledim
Когда я прыгал с самолета, я забыл, наверное, я соскучился
Ne zaman geldin ruhum, görmedim seni
Когда ты пришла ко мне, душа моя, я не заметил тебя
Uçaktan atlarken unuttum, galiba özledim
Когда я прыгал с самолета, я забыл, наверное, я соскучился
Uvoho, uvoho, uvoho, uvoho, uvaha, ayiyaa
Увохо, увохо, увохо, увохо, уваха, айяя
Sarıl bana ruhum ne olur, sar beni
Обними меня, душа моя, пожалуйста, обними меня
Çığlıklar geçti üstümden, bulutlar geçti
Крики пронеслись надо мной, облака пронеслись
Ve o gençlik günlerimizde sen ve biz
И в те дни нашей молодости ты и я
Seni öldü sandım ruhum, biliyor musun
Я думал, я тебя убил, душа моя, ты знаешь
Sensiz yaşamaya alıştırdılar, galiba özledim
Меня приучили жить без тебя, наверное, я соскучился
Uvoho, uvoho, uvoho, uvoho, uvaha, ayiyaa
Увохо, увохо, увохо, увохо, уваха, айяя





Writer(s): Yasar Kurt


Attention! Feel free to leave feedback.