Lyrics and translation Yashua - Si Tú No Me Llamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú No Me Llamas
Если ты мне не позвонишь
Sorry
baby,
sorry
mama
Прости,
детка,
прости,
мама
Dale
Yashua,
mmm
Давай,
Яшуа,
ммм
Aveces
yo
pienso
que
con
mi
corazón
Иногда
я
думаю,
что
с
моим
сердцем
Te
haces
la
loca
Ты
играешь
Baby,
ya
no
mas
Детка,
хватит
уже
No
te
pongas
en
tu
mente
Не
думай,
Que
no
puedo
conseguir
a
otra
más
Что
я
не
могу
найти
другую
Porque
si
tú
no
me
llamas,
no
me
llamas
Потому
что
если
ты
мне
не
позвонишь,
не
позвонишь
No
siento
calor
Я
не
чувствую
тепла
Y
me
busco
a
otra
que
lo
hace
mejor
И
найду
другую,
которая
сделает
это
лучше
Si
tu
no
me
llamas,
no
me
llamas
Если
ты
мне
не
позвонишь,
не
позвонишь
No
siento
calor
Я
не
чувствую
тепла
Y
me
busco
a
otra
que
lo
hace
mejor
И
найду
другую,
которая
сделает
это
лучше
Sorry
baby,
sorry
mama
Прости,
детка,
прости,
мама
I
just
wanna
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
That
you
can
do
me
like
you
did
before
Что
ты
можешь
поступить
со
мной
так
же,
как
раньше
If
you
playing
games
Если
ты
играешь
в
игры
Then
I'm
closing
all
the
doors
Тогда
я
закрываю
все
двери
Sorry
baby,
sorry
mama
Прости,
детка,
прости,
мама
I'm
just
not
gon'
let
it
fly,
all
my
life,
my
life
Я
просто
не
позволю
этому
продолжаться
всю
мою
жизнь,
мою
жизнь
If
you
don't
want
me
then
leave
me
alone,
ohhh
Если
ты
меня
не
хочешь,
то
оставь
меня
в
покое,
ооо
I
just
wanted
you,
to
please
come
home,
home
Я
просто
хотел,
чтобы
ты,
пожалуйста,
вернулась
домой,
домой
Porque
si
tu
no
me
llamas(hey)
Потому
что
если
ты
мне
не
позвонишь
(эй)
No
me
llamas
(hey)
Не
позвонишь
(эй)
No
siento
calor
(ohh),
Я
не
чувствую
тепла
(оо),
Y
me
busco
a
otra
que
lo
hace
mejor
(ooh,
oh)
И
найду
другую,
которая
сделает
это
лучше
(оо,
о)
Si
tu
no
me
llamas
(no
babe),
no
me
llamas
(no
bae)
Если
ты
мне
не
позвонишь
(нет,
детка),
не
позвонишь
(нет,
детка)
No
siento
calor,
y
me
busco
a
otra
que
lo
hace
mejor
Я
не
чувствую
тепла,
и
найду
другую,
которая
сделает
это
лучше
Sorry
baby,
sorry
mama
Прости,
детка,
прости,
мама
I
just
wanna
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
That
you
can
do
me
like
you
did
before
Что
ты
можешь
поступить
со
мной
так
же,
как
раньше
If
you
playing
games
then
I'm
closing
all
the
doors
Если
ты
играешь
в
игры,
тогда
я
закрываю
все
двери
Sorry
baby,
sorry
mama
Прости,
детка,
прости,
мама
I'm
just
not
gon'
let
it
fly
all
my
life,
my
life
Я
просто
не
позволю
этому
продолжаться
всю
мою
жизнь,
мою
жизнь
Porque
si
tu
no
me
llamas,
no
me
llamas
Потому
что
если
ты
мне
не
позвонишь,
не
позвонишь
No
siento
calor,
y
me
busco
a
otra
que
lo
hace
mejor
Я
не
чувствую
тепла,
и
найду
другую,
которая
сделает
это
лучше
Si
tu
no
me
llamas,
no
me
llamas
Если
ты
мне
не
позвонишь,
не
позвонишь
Oh
yeah,
porque
si
tu
no
me
llamas,
no
me
llamas
(hey)
О
да,
потому
что
если
ты
мне
не
позвонишь,
не
позвонишь
(эй)
No
siento
calor
(llamas),
y
me
busco
a
otra
que
lo
hace
mejor
(llamas)
Я
не
чувствую
тепла
(звонишь),
и
найду
другую,
которая
сделает
это
лучше
(звонишь)
Si
tu
no
me
llamas
(muñeca)
Если
ты
мне
не
позвонишь
(куколка)
No
me
llamas(muñeca)
Не
позвонишь
(куколка)
(Go
baby,
it's
your
time,
they're
looking
for
you)
(Давай,
детка,
это
твое
время,
они
ищут
тебя)
Si
tu
no
me
llamas,
no
me
llamas
Если
ты
мне
не
позвонишь,
не
позвонишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yashua Camacho, Juan Botero, Kyle Denmead
Album
777
date of release
13-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.